Примеры употребления "correlation" в английском

<>
This is not just a mathematical exercise in correlation of forces. Это не просто математическое упражнение в соотношении сил.
It should be clear to everyone that there is a very strong correlation between economic growth and energy use. Это должно быть понятно каждому, что существует сильная связь между экономическим ростом и расходом энергии.
For this, mere correlation is sufficient. Для этого достаточно простой взаимосвязи.
All right, why would we see this correlation? Хорошо, почему мы видим эту зависимость?
Just a correlation that indicates how things are misinterpreted. Это-просто сравнение, указывающее на неправильную интерпретацию.
It’s the common dilemma of “causation or correlation.” Это распространенная проблема причины и следствия.
It indicates the correlation between two price moving averages. Он показывает соотношение между двумя скользящими средними цены.
(Correlation of one-week change over the last 10 years.) (Соотношение изменения за одну неделю в течение последних 10 лет.)
We don't know why, but the correlation is clear. Мы не знаем почему, однако взаимосвязь ясна.
If the correlation is negative, the diversification of the investment is strong. Если последняя отрицательна, то диверсификация вложенных средств высока.
There has always been a correlation between American and European house prices. Между американскими и европейскими ценами на жилье всегда была взаимосвязь.
Figure V Correlation between number of pregnant women and family planning acceptors 1998-2008 Соотношение между числом беременных женщин и числом женщин, пользующихся методами планирования семьи, 1998-2008 годы
Historically, real rates have jumped around a lot, showing little correlation with asset prices. Исторически реальные ставки заметно колебались, и эти колебания происходили без особой связи со стоимостью активов.
As you see, there's a high correlation between temperature, CO2 and sea level. Как видите, наблюдается тесная взаимосвязь между температурой, CO2 и уровнем моря.
Margin level – the percentage correlation between Equity and margin, necessary for opened positions maintenance. Margin Level — выраженное в процентах отношение Equity к необходимой марже.
Haven't these guys got the memo about the correlation between suntanning and skin cancer? Эти ребята что, не слышали о связи между загаром и раком кожи?
But there is zero correlation between IQ and emotional empathy, feeling with the other person. Но нет никакой связи между интеллектом и эмоциональной развитостью, способностью к состраданию.
To be sure, there is a clear correlation between Chinese GDP growth and commodity prices. Несомненно, что есть четкая взаимосвязь между темпами роста ВВП Китая и ценами на сырьевые ресурсы.
None of this, however, disproves the link between development and peace, or inverts the correlation. Ни что из этого, однако, не опровергает связь между развитием и миром, или не меняет соотношение.
One is to close borders to poor immigrants, eliminating any correlation between poverty and immigration. Один из них - закрыть границы для бедных иммигрантов, устраняя любую взаимосвязь между бедностью и иммиграцией.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!