Примеры употребления "core" в английском

<>
Five core ingredients are required. Потребуется пять основных ингредиентов.
Core item-related dimensions – Color, size, and configuration Базовые аналитики номенклатуры — цвет, размер и конфигурация
Core meltdown in Minus 60. Расплавление ядра через 60 секунд.
At their core lie Iran and its nuclear program. В их центре находится Иран и его ядерная программа.
Core samples from the Greenland ice cap, for example, show occasional sudden drops in temperature. Исследования образцов керна из ледяных шапок Гренландии, например, указывают на периодические внезапные понижения температуры.
And here you can get the white core. И добираетесь до белой сердцевины.
This thematic cluster addresses the core of the UNCCD and constitutes an opportunity to strengthen the position of desertification and drought on the international stage. Этот тематический блок затрагивает стержневые элементы КБОООН и открывает возможность для укрепления позиции тематики опустынивания и засухи на международной арене.
Without a magnetic core extractor, no. Без экстрактора магнитного стержня, нет.
The Core of the Time Destructor! Сердечник Деструктора Времени!
Several core samples and seabed photographs have shown clear signs of disturbance, including plough marks, the burial of sponges, strong odours of hydrogen sulphide and snagged nets. По некоторым керновым пробам и фотоснимкам морского дна выяснены четкие признаки возмущений, включая борозды, погребение губок, сильный запах сероводорода и зацепившиеся сети.
Other inputs into the model include petro physical data derived from core samples and well logs (such as the permeability and porosity of the rock and water saturation levels), fluid properties and well configurations. К числу других данных, вводимых в модель, относятся петрофизические данные, полученные из колонок породы и в рамках геофизических исследований в скважинах (проницаемость и пористость горной породы, а также уровень водонасыщенности), и информация о свойствах флюидов и конфигурации скважин.
Here is the core problem: В этом и заключается основная проблема:
Core sales are likewise seen improving a touch. Базовые продажи также предположительно немного возрастут.
He was a core labourer. Он был чернорабочим при ядре.
What Europe needs now is not a hard core, but a hard think. Европе сейчас нужна не твёрдость центра, а твёрдость мысли.
And as you can see, the surface of the core, the striations are not very clear. И как вы можете заметить, на поверхности керна бороздчатость не очень отчетлива.
The political core of his regime had become hollow. Политическая сердцевина его режима стала пустой.
For almost a half-century, until the collapse of the Soviet system in the early 1990's, containing communism was the core doctrine guiding US national security policies. В течение почти полувека, вплоть до падения советской системы в начале 90-х, стержневой доктриной, направляющей политику США в области национальной безопасности, было сдерживание коммунизма.
I'll get the magnetic core extractor. Я возьму экстрактор магнитного стержня.
The Doctor would hand us the Core of the Time Destructor. Доктор отдаст нам Сердечник Деструктора Времени.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!