Примеры употребления "converts" в английском с переводом "конвертировать"

<>
The Fibonacci Calculator enables you to find support and resistance levels, and the Currency Converter easily converts the value of one currency to another. Калькулятор Фибоначчи позволяет определять уровни поддержки и сопротивления, а Конвертер валют легко конвертирует одну валюту в другую.
Apply an existing LUT that converts from Rec. 2020 + ST. 2084 to Rec. 709, and then in subsequent nodes, adjust primary correctors, curves, and keys to get the look you want. Примените к файлу стандартную таблицу RGB-значений, которая конвертирует настройки Rec. 2020 и ST. 2084 в Rec. 709. Затем, чтобы задать нужную цветокоррекцию, измените значения цветовых схем, кривых и ключей в различных узлах.
And it takes all the infrared available at night, converts it into an electron in the space of two small films, and is enabling you to play an image which you can see through. Он принимает всё инфракрасное излучение, доступное ночью, конвертирует его в электроны в пространстве между двумя плёнками, и показывает изображение, позволяющее видеть насквозь.
which were converted under FXBATCHID1 ... которая была конвертирована под идентификатором FXBATCHID1
How to convert your currency balances Как конвертировать валютные остатки
You can also convert bitcoins to normal currencies through dedicated exchanges. Вы также можете конвертировать bitcoin в обычные валюты на специальных биржах.
You convert Bitcoin (BTC) in USD when add funds to account? Вы конвертируете Bitcoin (BTC) в USD при пополнении аккаунта?
Account balances can't be converted from one currency to another. Остаток на счете учетной записи не может быть конвертирован из одной валюты в другую.
c. Public PAMM Accounts cannot be converted into private ones at a later time. c. Публичный ПАММ-счет невозможно позднее конвертировать в непубличный.
Convert the Foreign Currency into US Dollars before wiring funds to the FXDD clearing bank, or конвертировать иностранную валюту в доллары США до перевода активов в клиринговый банк компании FXDD, или
The conversion costs were converted to Euros and normalized to the chlorine capacity of the plants. Затраты на переход были конвертированы в евро и нормализованы в соответствии с объемом производства хлора этими заводами.
After successful conversion of an item, the item's status in the conversion record changes to Converted. После успешного преобразования номенклатуры ее статус в записи преобразования изменяется на Конвертировано.
(c) The PMB is converted into real funds when the Client registers and creates a real account (c) Когда Клиент зарегистрируется и откроет реальный счет бонус будет конвертирован в реальные средства
Videos in your collection may need to be converted to a different format or lower bit rate. Возможно, потребуется конвертировать некоторые видеозаписи из коллекции в другой формат или перекодировать их с уменьшением скорости цифрового потока.
The value of Greek residents’ savings would be slashed, as euros were suddenly converted into New Drachmas. Ценность сбережений греческих граждан резко упадет, если евро вдруг будут конвертированы в новые драхмы.
We do not convert funds, so you do not lose anything because of changes in foreign exchange Bitcoin. Мы не конвертируем средства, поэтому вы ничего не теряете из-за изменения курса обмена Bitcoin.
that private investors rather than taxpayers hold "contingent capital," which in a crash can be converted into equity; что скорее частные инвесторы, а не налогоплательщики держат "условный капитал", который в период краха можно было бы конвертировать в собственный капитал;
Non-current assets are assets which represent a longer-term investment and cannot be converted into cash quickly. Долгосрочные активы – это активы, представляющие собой инвестирование на более длительный срок, и не могут быть быстро конвертированы в наличные средства.
Calculate pip value, profit and convert currencies quickly and easily with FXTM’s Pip, Profit and Currency Conversion calculators. Быстро и легко конвертируйте валюты, рассчитывайте значение пункта и объем прибыли с помощью соответствующих калькуляторов от FXTM.
You'll first need to convert your currency through PayPal to change the balance to a currency that we accept. Необходимо сначала конвертировать вашу валюту в PayPal, чтобы изменить баланс на валюту, которую мы принимаем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!