Примеры употребления "converts" в английском

<>
It converts solid mass into gas. Он превращает твердые вещества в газы.
Converts all characters that follow to lowercase. Все последующие знаки будут переведены в нижний регистр.
The value -1 (Yes) converts to December 29, 1899. Значение -1 ("Да") преобразуется в 29 декабря 1899 г.
The value 0 (No) converts to midnight (12:00 AM). Значение 0 ("Нет") преобразуется в полночь (00:00:00).
This example converts the shared mailbox, MarketingDept1 to a user mailbox. В этом примере общий почтовый ящик MarketingDept1 преобразуется в почтовый ящик пользователя.
The value 0 (No in a Yes/No fields) converts to No. Значение 0 ("Нет" в логическом поле) преобразуется в "Нет".
Zero or Null converts to No, all other values convert to Yes. Нуль и пустое значение преобразуются в значение "Нет", все остальные значения преобразуются в значение "Да".
Preprocessing converts ledger budget records to budget register entries in AX 2012. Во время предварительной обработки записи бюджета ГК преобразуются в записи регистра бюджета в AX 2012.
We believe in a religion that orders us to kill the converts. Наша вера приказывает нам убивать отступников.
The value -1 (Yes in a Yes/No field) converts to Yes. Значение -1 ("Да" в логическом поле) преобразуется в "Да".
This formula converts the name in cell A2 from uppercase to proper case. Эта формула делает первую букву имени в ячейке A2 прописной, а остальные — строчными.
With a USB cable attached, your wireless controller converts to a wired controller. При подключении USB-кабеля ваш беспроводной геймпад превращается в проводной.
Areca palm is a plant which removes CO2 and converts it into oxygen. Арековая пальма - это растение, которое абсорбирует углекислый газ, и превращает его в кислород.
This example converts the user mailbox named Conference Room 01 to a room mailbox. В этом примере почтовый ящик пользователя с названием Conference Room 01 преобразуется в почтовый ящик помещения.
Null or 12:00:00 AM converts to No, all other values convert to Yes. Пустое значение и значение 00:00:00 преобразуются в значение "Нет", все остальные значения преобразуются в значение "Да".
When you use Format as Table, Excel automatically converts your data range to a table. При выборе команды Форматировать как таблицу диапазон данных автоматически преобразуется в таблицу.
This attempt to introduce modest changes within the existing strategic paradigm has won few converts. Попытка ввести скромные изменения в существующую стратегическую парадигму не нашли большой поддержки.
When he travels, a special team converts a hotel room into a secure communications suite. Во время поездок специальная команда превращает его гостиничный номер в безопасное помещение для проведения встреч и переговоров.
"Thirty thousand dollars were exchanged" welcomes Jon Holmquist, who works for Coinabul, which converts bitcoins to gold. "Тридцать тысяч долларов были обменены", радуется Йон Холмквист, работающий в Coinabul, которая занимается конвертацией биткойнов в золото.
Moreover, with India's large population, this low percentage converts into a large number of HIV-infected people. Кроме того, учитывая то, что в Индии большое население, даже такой небольшой процент выливается в большое число людей, инфицированных ВИЧ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!