Примеры употребления "convenient term" в английском

<>
It should be made clear that the IRU is not proposing the introduction of an e-Carnet as such- the term was used as a convenient term (and one that had a certain symmetry with the term eTIR) simply to describe the mechanism for providing the appropriate messages relating to the TIR declaration and proof of the TIR guarantee in a computerized environment. Необходимо уточнить, что МСАТ не предлагает ввести в действие электронную книжку МДП как таковую; данный термин был использован как наиболее практичный (и в некотором роде перекликающийся с термином «eTIR») для описания механизма, ролью которого является отправка адекватных сообщений о декларации МДП и представление доказательства гарантии МДП в компьютеризованной среде.
On that occasion, he addressed the issue of “hate speech”, which is used as a convenient short term to describe the legal notion of advocacy of national, racial or religious hatred that constitutes incitement to discrimination, hostility or violence, as contained in article 20 of the International Covenant on Civil and Political Rights. На этой конференции он затронул вопрос о «выступлениях, мотивированных ненавистью», которые используются как удобный короткий термин, отражающий правовое понятие пропаганды национальной, расовой или религиозной ненависти, которая является подстрекательством к дискриминации, враждебности или насилию, о чем говорится в статье 20 Международного пакта о гражданских и политических правах.
While a BRICs meeting may be convenient for coordinating some short-term diplomatic tactics, the term lumps together disparate countries that have deep divisions. Хотя встреча стран БРИК может быть удобной для согласования некоторой кратковременной дипломатической тактики, данный термин «смешивает в кучу» несопоставимые страны, обладающие огромными разногласиями.
What's the most convenient way to get to Tokyo Station? Какой самой удобный способ чтобы добраться до Станции Токио?
The president's term of office is four years. Президентский срок длится четыре года.
Please call me whenever it is convenient to you. Пожалуйста, позвоните мне когда вам будет удобно.
He served a ten-year prison term. Он отсидел в тюрьме десять лет.
It's much more convenient. Это намного более удобно.
Last time I couldn't carry my baby to full term. Прошлый раз я не смогла выносить ребёнка весь срок.
The relationship is convenient and symbiotic. Это отношение выгодно и симбиотично.
Term of agreement Срок действия договора
He stressed the convenient aspects of city life. Он особо подчёркивал приятные стороны городской жизни.
Enter a search term or item number Ввести искомое понятие или номер товара
When would it be convenient for you? Когда Вам будет удобно?
You have considerably exceeded the term of credit Вы значительно превысили срок кредита
So, when is it convenient for you? Итак, когда вам будет удобно?
Using of Evaluation Material and Term of Confidentiality Использование оценочного материала и Срок конфиденциальности
Please come and see me whenever it is convenient for you. Пожалуйста, приезжайте ко мне, когда Вам будет удобнее.
Should commissions come due for the remainder of the term, we shall include them in the last payment. Если комиссионные в течение оставшегося времени будет подлежать выплате, то мы выплатим их Вам при конечном расчете.
Let us know if this is convenient for you. Дайте нам знать, удобно ли это вам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!