Примеры употребления "content filtering" в английском с переводом "фильтрация контента"

<>
Переводы: все78 фильтрация контента15 другие переводы63
To disable content filtering, run the following command: Чтобы отключить фильтрацию контента, выполните следующую команду:
This example configures the following exceptions in content filtering: В этом примере настраиваются следующие исключения в фильтрации контента:
To enable content filtering for external messages, run the following command: Чтобы включить фильтрацию контента для внешних сообщений, выполните следующую команду:
To enable content filtering for internal messages, run the following command: Чтобы включить фильтрацию контента для внутренних сообщений, выполните следующую команду:
To disable content filtering for internal messages, run the following command: Чтобы выключить фильтрацию контента для внутренних сообщений, выполните следующую команду:
To disable content filtering for external messages, run the following command: Чтобы отключить фильтрацию контента для внешних сообщений, выполните следующую команду:
It provides strong connection filtering and content filtering on all inbound messages. Она обеспечивает надежную фильтрацию подключений, а также фильтрацию контента во всех входящих сообщениях.
When you disable content filtering, the underlying Content Filter agent is still enabled. При отключении фильтрации контента, соответствующий агент фильтрации все еще включен.
The senders steve@fabrikam.com and cindy@fabrikam.com aren’t checked by content filtering. Отправители steve@fabrikam.com и cindy@fabrikam.com не проверяются при фильтрации контента.
The recipients laura@contoso.com and julia@contoso.com aren’t checked by content filtering. Получатели laura@contoso.com и julia@contoso.com не проверяются при фильтрации контента.
All senders in the domain nwtraders.com and all subdomains aren’t checked by content filtering. Все отправители из домена nwtraders.com и дочерних доменов не проверяются при фильтрации контента.
Add blueyonderairlines.com to the list of existing domains whose senders aren’t checked by content filtering. Добавить blueyonderairlines.com в список текущих доменов, отправители из которых не проверяются при фильтрации контента.
Add tiffany@contoso.com and chris@contoso.com to the list of existing recipients who aren’t checked by content filtering. Добавить tiffany@contoso.com и chris@contoso.com в список текущих получателей, которые не проверяются при фильтрации контента.
Add joe@fabrikam.com and michelle@fabrikam.com to the list of existing senders who aren’t checked by content filtering. Добавить joe@fabrikam.com и michelle@fabrikam.com в список текущих получателей, которые не проверяются при фильтрации контента.
Remove the domain woodgrovebank.com and all subdomains from the list of existing domains whose senders aren’t checked by content filtering. Удалить домен woodgrovebank.com и все его дочерние домены из списка текущих доменов, отправители из которых не проверяются при фильтрации контента.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!