Примеры употребления "contango business" в английском

<>
His business is growing rapidly. Его бизнес быстро растёт.
The VIX futures curve will move from contango to backwardation. Кривая VIX фьючерса будет двигаться от контанго к бэквордации.
In any case, it's none of your business. В любом случае, это тебя не касается.
Since the products move from contract to contract, always a mix of 1 month and 2 month out futures, over time, the contango will destroy any value, as the futures prices decline to meet the lower spot VIX. Поскольку продукты переходят из контракта в контракт, всегда смешивая контракты на ближайший месяц и следующий за ним месяц, со временем контанго разрушит любую стоимость, по мере того, как цены фьючерсов буду уменьшаться, чтобы сойтись с более низким спотом.
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression. Деловой цикл - это повторяющаяся последовательность периодов процветания и спада.
The VIX futures curve will move from backwardation to contango. Кривая VIX фьючерса будет двигаться от бэквордации к контанго.
He went there on business. Он ездил туда по делам.
In fact, most of the time -- approximately 80% of the time -- the VIX futures are in contango. Фактически, большую часть времени (приблизительно 80%) VIX фьючерсы находятся в контанго.
He inherited the business from his father. Он унаследовал бизнес от отца.
If VIX is in contango, avoid situations where the difference is large unless making an extremely short term trade. Если VIX в контанго, избегайте ситуаций, когда разница цен существенна, разве что для очень краткосрочной торговли.
I'll have to take over my father's business in the future. В будущем мне придётся взять на себя бизнес моего отца.
Contango Контанго
We have to cut business expenses here. Haven't you ever heard of looking at how much you're getting before you start spending? Мы должны сократить здесь расходы. Ты не слушил, что перед тем, как начать тратить, нужно узнать, сколько ты получишь?
The key to the feat is the contango seen in the VIX futures between then and now. Причина роста - в контанго, присутствовавшем во фьючерсах на протяжении этого периода.
"Have I ever thought of buying a new pair of shoes?" "Mind your own business." «Ты когда-нибудь думал о том, чтобы купить новые туфли?» «Не суйся не в своё дело
Better yet, short positions on VXX or similar products will also profit from the contango associated with the volatility futures these products are based on. Еще лучше, что короткие позиции на VXX или аналогичных продуктах также получат прибыль от контанго, связанного с волатильным фьючерсом, на котором основаны эти продукты.
I am engaged in a new business. Я занят в новом предприятии.
When future prices are in contango, the prices of the near-term futures are lower than the longer-term futures. Когда цены фьючерса в контанго – цены краткосрочного фьючерса ниже, чем долгосрочного.
This is my business address. Это мой рабочий адрес.
The spike will subside, and then contango will kick in. Взлет будет отыгрываться назад, появится контанго.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!