Примеры употребления "contained" в английском с переводом "содержаться"

<>
Because the message body contained malware потому что в тексте письма содержится вредоносная программа;
Detailed information is contained in table 3. В таблице 3 содержится подробная информация о них.
Thus, Ethiopia's comments contained the following passage: Так, например, в замечаниях Эфиопии содержится следующий пункт:
It also contained prescriptions for the brake systems. В нем также содержатся предписания, касающиеся систем торможения.
Both are contained in document CAT/C/75. Эти два текста содержатся в документе САТ/С/75.
It contained sodium hypochlorite instead of hydrochloric acid. Вместо хлористоводородной кислоты в нем содержался гипохлорит натрия.
An undeveloped nucleus contained in a cytoplasmic matrix. Недоразвитый нуклеотид, содержащийся в цитоплазматической матрице.
Urban's dictum contained a kernel of truth: В суждении Урбана содержалось зерно истины:
Part Four, entitled “Miscellaneous provisions” contained four draft articles. В части четвертой «Прочие положения» содержатся четыре проекта статей.
Use caution when clicking on links contained within messages. Проявляйте осторожность при переходе по ссылкам, содержащимся в сообщениях.
The optional clause contained in article 23 of the Факультативная оговорка, содержащаяся в статье 23
The information contained in the memoranda is reflected below. Содержащаяся в меморандумах информация отражена ниже.
The information contained in this memorandum is reflected below. Информация, содержащаяся в этом меморандуме, приведена ниже.
But the book contained other, non-market, examples as well. Но в книге также содержатся и другие не связанные с рынком примеры.
They take note of the recommendation contained in your letter. Они принимают к сведению содержащуюся в Вашем письме рекомендацию.
The ITC approved the proposals contained in the “Road Map”. КВТ одобрил предложения, содержащиеся в " Дорожной карте ".
3091 LITHIUM METAL BATTERIES CONTAINED IN EQUIPEMENT (including lithium alloy batteries) 3091 БАТАРЕИ ЛИТИЙ-МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ, СОДЕРЖАЩИЕСЯ В ОБОРУДОВАНИИ (включая батареи из литиевого сплава)
The Lich's life essence is contained in the painting itself. В сущности, жизнь Лика содержится в самой живописи.
Both male and female hair samples contained PBBs (Stratton & Whitlock, 1979). ПБД содержался в пробах волос как мужчин, так и женщин. (Stratton & Whitlock, 1979).
Of special importance were the provisions contained in the following articles. Особое значение имеют положения, содержащиеся в следующих статьях.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!