Примеры употребления "contact metamorphic rock" в английском

<>
And the tiny water crystals here now look for all the world like they are frozen droplets of salty water, which is a discovery that suggests that not only do the jets come from pockets of liquid water, but that that liquid water is in contact with rock. А эти мельчайшие кристаллы перед вами - замерзшие капли соленой воды. Это открытие означает, что струи не только вырываются из резервуаров с жидкой водой, но и что вода эта контактирует с камнем.
In deeper aquifers, temperature, pressure and time and space contact between rock and groundwater gradually increase and groundwater flow velocity decreases. В глубоких водоносных пластах температура, давление и временной и поверхностный контакт между породой и грунтовыми водами постепенно увеличиваются, а скорость потока уменьшается.
The development of a reservoir simulation model relies on all of the data that are known about a reservoir, such as the reservoir structure as mapped by seismic data and subsurface information derived from well logs and taking into account known oil/water contact points, and the thickness of the oil bearing rock. Имитационная модель разрабатывается на основе всех данных о коллекторе, например карты структуры коллектора, составленной с помощью сейсмических данных, и информации о нижних горизонтах, полученной в рамках геофизических исследований в скважинах, а также с учетом известных точек контакта нефти/воды и толщины нефтеносной породы.
Did you give the people at Casterly Rock my cell phone number as your contact info? Вы что, оставили "Кастерли Рок" мой мобильный в качестве вашего контактного телефона?
They said that contact with the plane had been lost. Сказали, что потеряна связь с самолетом.
Its metamorphic qualities confuse the computer. Его метаморфические свойства могут сбить компьютер с толку.
When my bicycle hit the rock, the front tire blew out. Когда я наехал на камень, переднее колесо лопнуло.
We will contact you as soon as we know. Мы свяжемся с вами, как только узнаем.
A metamorphic masseuse, not like the others. Метаморфический, не такой как обычный массажист.
A monster lays on a rock near the top of the mountain. Чудовище лежало на скале у вершины горы.
I want to contact him. Do you know his phone number? Я хочу связаться с ним. Вы знаете его номер телефона?
The solids feared our metamorphic abilities. Твердые боялись наших метаморфических способностей.
It was hard as rock. Оно было твёрдым как камень.
No sooner had I come into contact with him than I determined to get to know him well. Стоило мне с ним встретиться, я решил, что мне стоит узнать его лучше.
Nothing to suggest a metamorphic ability. Никаких оснований полагать, метаморфические способности.
Their ship struck a rock. Их корабль налетел на скалу.
I hurt my eye when my contact slipped out of place. Я поранил глаз, когда контактная линза соскользнула со своего места.
A fallen rock barred his way. Упавший камень преградил ему путь.
Please contact me by mail. Пожалуйста, свяжитесь со мной по почте.
He acts like a rock star. Он ведёт себя так, будто он рок-звезда.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!