Примеры употребления "conjugal" в английском с переводом "супружеский"

<>
Переводы: все65 супружеский46 другие переводы19
A picture of conjugal bliss! Картину супружеского счастья!
Conjugal's a conjugal, Morrow. Супружеское посещение есть супружеское посещение, Морроу.
Conjugal area is that way. Комната для супружеских посещений в той стороне.
What about a conjugal visit? Как насчет супружеского визита?
But thank God for conjugal visits. Но слава Богу за супружеские свиданки.
He probably wants a conjugal visit. Он скорее нуждается в супружеском свидании.
How about a conjugal visit to celebrate? Как отпразднуем супружеский визит?
Oh, you must be my conjugal visit. А ты наверное ко мне на супружеское свидание.
She's a paragon of conjugal infidelity. Просто образец супружеской неверности.
So, you're deserting the conjugal cave? Значит, ты сбегаешь из супружеской норки?
This better not count as a conjugal visit. Надеюсь, этот визит не засчитывается мне, как супружеский.
Conjugal visits, family visits, food deliveries, office furniture. Супружеские посещения, семейные посещения, доставка пищи, офисная мебель.
You're single, so there are no conjugal visits. Ты незамужем, значит никаких супружеских визитов не было.
Wow, I didn't know they allowed conjugal visits. Ух ты, я и не знал, что они разрешают супружеские посещения.
And yes, the visits were of a conjugal nature. И да, у нас были супружеские встречи.
Uh, conjugal sex isn't exactly on my bucket list. Супружеский секс, явно не в моем списке.
He gave me a conjugal visit with my girlfriend, you know. Он организовал супружескую встречу с моей девушкой, вы понимаете.
In prison, there's no day more special than conjugal day. В тюрьме нет дня важнее, чем день "супружеских встреч".
Not so bad that he didn't rate a conjugal visit. Не настолько плох, чтобы не получить разрешение на супружеские визиты.
When I was at Marysville, I had conjugal with my husband. Когда Я была в Мэрисвиле, мы с мужем выполняли наш супружеский долг.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!