Примеры употребления "configuration wizard" в английском

<>
On the Welcome to the Workflow infrastructure configuration wizard page, click Next. Нажмите кнопку Далее на странице Добро пожаловать в мастер конфигурации инфраструктуры документооборота.
Click Human resources > Setup > Time and attendance > Wizards > Time and attendance configuration wizard. Щелкните Управление персоналом > Настройка > Посещаемость и время присутствия > Мастеры > Мастер конфигурации модуля учета времени и присутствия.
On the Completing the workflow infrastructure configuration wizard page, click Finish to close the wizard. На странице Завершение работы мастера конфигурации инфраструктуры workflow-процессов, щелкните Готово, чтобы закрыть мастер.
Run the Workflow infrastructure configuration wizard to specify how often workflow batch jobs should run. Выполните Мастер конфигурации инфраструктуры документооборота, чтобы задать, как часто пакетные задания workflow-процесса должны выполняться.
Learn more at Hybrid Configuration wizard. Дополнительные сведения см. в разделе Мастер гибридной конфигурации.
Time and attendance configuration wizard (form) Мастер настройки времени и посещаемости (форма)
For more information, see Hybrid Configuration wizard. Подробнее см. в разделе Мастер гибридной конфигурации.
Specific errors of the Hybrid Configuration wizard Ошибки диспетчера гибридных конфигураций
Troubleshooting specific errors of the Hybrid Configuration wizard Устранение ошибок диспетчера гибридных конфигураций
Run the Workflow infrastructure configuration wizard [AX 2012] Запуск мастера настройки инфраструктуры workflow-процесса [AX 2012]
Only required for Exchange 2010 SP3 Hybrid Configuration Wizard. Требуется только для мастера гибридной конфигурации Exchange 2010 с пакетом обновления 3 (SP3).
Click Configure again to start the Hybrid Configuration wizard. Снова нажмите кнопку Настройка, чтобы запустить мастер гибридной конфигурации.
The Exchange Hybrid Configuration wizard creates connectors for you. Мастер гибридной конфигурации Exchange создает соединители автоматически.
Create a hybrid deployment with the Hybrid Configuration wizard Создание гибридного развертывания с помощью мастера гибридной конфигурации
Hybrid transport is automatically configured by the Hybrid Configuration wizard. Гибридная транспортировка настраивается автоматически с помощью мастера гибридной конфигурации.
This routing option is configured in the Hybrid Configuration wizard. Этот вариант маршрутизации настраивается в мастере настройки гибридной конфигурации.
Q: Will this Hybrid Configuration wizard work with Exchange 2007? Вопрос. Совместим ли этот мастер гибридной конфигурации с Exchange 2007?
This object is configured when the Hybrid Configuration Wizard is run. Этот объекта настраивается при запуске мастера гибридной конфигурации.
What if I have already run the Exchange Hybrid Configuration Wizard? Что делать, если я уже запустили мастер гибридной конфигурации Exchange?
Q: What versions of Exchange support the new Hybrid Configuration wizard? Вопрос. Какие версии Exchange поддерживают новый мастер гибридной конфигурации?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!