Примеры употребления "conferences" в английском с переводом "конференция"

<>
International meetings, conferences and symposiums Международные совещания, конференции и симпозиумы по топонимам
conferences, summer schools, journals, periodicals, networks. Например, конференции, летние школы, газеты, периодические издания, сети.
ISARM/TARM regional workshops and conferences Региональные рабочие совещания и конференции ISARM/TARM
Representation at international conferences and meetings Участие в международных конференциях и совещаниях
AIC participated in the following conferences МАБО участвовала в следующих конференциях:
International names meetings, conferences and symposiums. международные совещания, конференции и симпозиумы по топонимам.
National names meetings, conferences and symposiums Национальные совещания, конференции и симпозиумы по топонимам
Ad hoc ministerial conferences and intergovernmental meetings Специальные конференции министров и межправительственные совещания
This is how international conferences sometimes work. Вот так иногда работают международные конференции.
Leadership Conferences on Civil and Human Rights Конференции лидеров по гражданским правам и правам человека
Other currency-centered conferences were dismal failures. Другие конференции, основным на которых был валютный вопрос, оказались провальными.
That's what happens at academic conferences. Вот что происходит на научных конференциях.
Conferences on climate change will still be held. Конференции по глобальному потеплению будут еще проводиться.
The holding of international conferences would be maintained. Будет сохранена практика проведения международных конференций.
Many international conferences have been held in Geneva. В Женеве проводится множество международных конференций.
The experience capital in the world of conferences. Мировая столица впечатлений в формате конференций.
Organizing regional and international conferences on counter terrorism issues. организация региональных и международных конференций по вопросам борьбы с терроризмом;
Data capacity, indicators in the context of monitoring conferences; «Статистический потенциал и показатели в контексте контроля за осуществлением решений конференций»;
Every year they hold nationwide conferences, roundtables and workshops. Ежегодно ими проводятся всеукраинские конференции, «круглые столы», семинары-практикумы.
All these conferences are such a waste of time. Все эти конференции - чистая потеря времени.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!