Примеры употребления "concave plate grate" в английском

<>
It is possible to generalize the above model but get the same model (14) if we replace the composite “other” commodity X by h (x), where x is a consumption vector and h is a linearly homogeneous, increasing and concave aggregator function. Можно представить указанную выше модель в общем виде, получив, однако ту же модель (14), если мы заменим составной " другой " товар X на h (x), где x ? вектор потребления и h ? линейно однородная возрастающая вогнутая функция агрегатора.
The challenge now is to figure out which of these injuries occurred before death, which caused death, and which were caused after the body fell through a rusty grate into a giant spinning propeller. Самое сложное теперь определить, какие повреждения были нанесены до смерти, какие вызвали смерть, и какие были вызваны падением тела через ржавую решетку в гигантский вращающийся пропеллер.
I would kill for a plate of polo right now. Я бы сейчас убил за тарелку плова.
They welded the grate shut. Они приварили решетку.
When eating, the largest plate is always the table. Когда ешь, самая большая тарелка всегда - это стол.
I send the ferret down the grate, he'll get the snake. Я пущу хорька вниз и он принесет змею.
Eat everything on your plate, or you won't get any dessert. Ешь, всё что на тарелке, иначе не получишь десерт.
Then how are we going to get in, by bending the bars of this exhaust grate? Тогда как мы собираемся войти, согнув прутья этой вентиляционной решётки?
I want to eat a spicy chicken in a big plate! Я хочу поесть острую курицу в большой тарелке!
Lasky just painted a black cat holding a shopping bag on a metal grate outside Barneys. Лэски недавно нарисовал черную кошку, держащую хозяйственную сумку на железной решетке за Barneys.
Fold the napkins and put one by each plate. Согни салфетки и положи у каждой тарелки по одной.
Something gnawed through the ventilation grate from the outside. Что-то прогрызло вентиляционную решетку Снаружи.
A plate of pilaf with some kebabs is heaven on earth. Тарелка плова с шашлыком — рай на земле.
The library grate needed a real going over. Надо было хорошенько почистить каминную решетку в библиотеке.
The waiter brought a new plate. Официант принёс новое блюдо.
There's a fire burning in the grate, there's food on the table, his bed freshly made waiting for him. Что в камине огонь, на столе еда, и его ждет свежая постель.
Better a dove on the plate than a woodgrouse in the mating place. Лучше голубь на тарелке, чем тетерев на току.
There's a grate that covers the entrance to the tunnel. Вход в тоннель прикрывает каминная решётка.
dinner plate плоская тарелка
That was the scrap of paper we found in her bedroom grate. От него остался клочок, который мы нашли в камине.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!