Примеры употребления "comtesse" в английском

<>
Переводы: все18 графиня18
Madame le Comtesse, Miss Austen. Мадам графиня, мисс Остин.
How is the comtesse enjoying Italy? Как отдыхается графине в Италии?
The Comtesse de Larroque, a witch? Графиня де Ларок - ведьма?
How is the comtesse enjoying Venice? Как понравилась графине Венеция?
The Comtesse de Ribes brought her own vodka. Графиня де Риб привезла свою водку.
The Comtesse de Beaulieu has invited me to stay. Графиня де Болье пригласила меня погостить.
Madame la Comtesse, I'm so glad you are here. Госпожа графиня, как я рада вас видеть.
We all have our deep secrets and hidden emotions, Comtesse. Мы все прячем свои секреты в чувствах, графиня.
The comtesse is looking rather dour this evening, don't you think? Вы не находите, что графиня сегодня слишком сурова?
Je prepare everything with my own hands pour vous, madame la comtesse. Я приготовлю все собственными руками для вас, мадам графиня.
Why go to the opera when we can listen to the comtesse here? Зачем ездить в оперу, если можно послушать графиню здесь?
Apparently, the Comtesse de Larroque believes herself above the normal laws and conventions of society. Вероятно, Графиня Де Ларок считает, что она выше законов и моральных устоев.
We have reason to believe the Comtesse de Larroque may know something of her whereabouts. У нас есть все основания полагать, что графине Ле Ларок известно ее местонахождение.
Comtesse de Larroque, on the orders of the Cardinal, you are under arrest for the abduction of Fleur Baudin and others. Графиня де Ларок, по приказу кардинала вы арестованы за похищение Флёр Боден и других.
Comtesse Ninon de Larroque, it has been proven in the sight of God that you are a practising witch who has consorted with the Devil. Графиня Нинон де Ларок, перед лицом Господа было доказано, что вы ведьма в сговоре с дьяволом.
What happened to you at the Comtesse's salon? Что с вами случилось в салоне графини?
She regularly attended the Comtesse's salon, and seems enthralled by her. Она имела обыкновение посещать гостиную графини, и восторгалась ею.
I did not expect to find my gift to you around the Comtesse's neck. Не ожидала увидеть мой подарок вам на шее у графини.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!