Примеры употребления "computer-aided tomography" в английском

<>
She aided her daughter in dressing. Она помогала своей дочери одеваться.
My computer has got to be useful for something. Мой компьютер кое на что годится.
MRI stands for Magnetic Resonance Imaging, whereas CT stands for Computed Tomography. МРТ расшифровывается как "магнитно-резонансная томография", а КТ означает "компьютерная томография".
We aided him in his business. Мы помогали ему в его работе.
I am saving money in order to buy a new personal computer. Я коплю деньги на покупку нового персонального компьютера.
Oh, a nanoscale tomography. О, наноразмерную томографию.
Her aim now is to become a dentist, to help people as she has been aided by medics. Ее цель теперь - стать дантистом, помогать людям так же, как ей помогли врачи.
That's the computer on which he writes his articles. Это компьютер, на котором он пишет свои статьи.
Nanoscale tomography analysis complete. Наноразмерная томография завершена.
In the Soviet corner, Ilyushin Il-2 Sturmovik dive bombers were aided by sturdy Petlyakov Pe-2s, less numerous but more maneuverable than the heavily armored Ilyushins. С советской стороны пикирующим бомбардировщикам (штурмовикам) Ильюшина Ил-2 помогали прочные машины Петлякова Пе-2.
The computer is broken. Этот компьютер сломан.
These minor changes in blockages caused a 300 percent improvement in blood flow, and using cardiac positron emission tomography, or "PET," scans, blue and black is no blood flow, orange and white is maximal. Эти незначительные улучшения в суженном просвете улучшили кровоток на 300%, а проведенная позитронно-эмиссионная томография сердца показала: синий и черный - отсутствие кровотока, оранжевый и белый - максимум
The falling of the US dollar, as usual, aided the growth of the dollar value of most financial assets globally; by the end of the trading day on Friday gold, silver, palladium, platinum, oil, gas, most agricultural futures, practically all stock indices gained. Падение американского доллара, как и обычно, способствовало росту долларовой стоимости большинства мировых финансовых активов, по итогам пятницы в цене выросли золото, серебро, палладий, платина, нефть, газ, большинство сельскохозяйственных и животноводческих фьючерсов, практически все индексы акций.
How did you pay for this computer? Как ты заплатил за этот компьютер?
Non-destructive inspection equipment capable of inspecting defects three dimensionally, using ultrasonic or X-ray tomography and specially designed for " composite " materials. Оборудование для неразрушающего контроля, способное обнаруживать дефекты в трех измерениях с применением методов ультразвуковой или рентгеновской томографии, специально созданное для «композиционных материалов».
This perception was aided, of course, by the overall negative attitude to commodities in general and precious metals in particular. Несомненно, негативные настроения по отношению к сырьевым товарам в целом и драгоценным металлам в частности также сыграли свою роль.
This damned computer won't work. Этот проклятый компьютер не работает.
Although the Government has carried out site preparation for the installation and proper maintenance of programme equipment such as magnetic resonance imaging and computerized tomography scanners used in imaging diagnosis, other equipment, such as haematology analysers, spectrophotometers and X-ray machines, will be installed as funds become available. Хотя правительство провело подготовительную работу для монтажа и обеспечения надлежащего технического обслуживания поставляемого в рамках программы оборудования, такого, как аппаратура для получения изображений с помощью магнитного резонанса и компьютерные томографические сканеры, которые используются при визуальной диагностике, установка другого оборудования, такого, как гематологические анализаторы, спектрофотометры и рентгеновские аппараты, будет производиться по мере поступления средств.
3. Unfair latency advantages, aided by the exchanges themselves 3. Нечестные преимущества во времени ожидания, чему способствуют сами биржи
Computer supplies are very expensive in Japan. Компьютерные принадлежности в Японии очень дороги.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!