Примеры употребления "computer repair technician" в английском

<>
We do computer repair at Office Hub. Мы ремонтируем компьютеры в Офис Хаб.
I'm just saying, that if we're taking a page from the John Sheppard book of computer repair, we're really desperate. Я просто говорю, что если уж мы читаем страницы из книги Джона Шеппарда про ремонт компьютеров, мы действительно в отчаянии.
He runs his own computer repair business, and he's still single. У него свой бизнес по ремонту компьютеров и он все еще одинок.
If prompted, press any key to start the computer from the system repair disc. Когда отобразится предложение нажать любую клавишу, сделайте это, чтобы запустить компьютер с диска восстановления системы.
A computer is brought in for repair because the hard drive fails after an extended period of use. Компьютер приносят для ремонта, поскольку произошел сбой жесткого диска после продолжительного периода использования.
In the area of trades and technology training, the Board of Higher Education reclassified the Trades and Industry Department into the Institute of Trades and Technology to enhance and prepare a workforce in the area of computer technology, automotive repair and other areas of the public and private sectors.9 Что касается профессионально-технической подготовки, то по решению Совета по высшему образованию министерство ремесел и промышленности было преобразовано в Институт ремесел и технологий, который будет заниматься вопросами повышения квалификации и подготовки работников в ряде отраслей государственного и частного секторов, включая компьютерные технологии и ремонт автоматизированной техники9.
The Lithium Ion and Lithium Polymer types of batteries, although used in many consumer applications, are also disposed of in the industrial collection systems (Computer shops, photoshops, electronic repair facilities). Литий-ионные и литий-полимерные типы батарей, хотя они и используются во многих областях потребительского применения, также удаляются через промышленные системы сбора (магазины по продаже компьютеров и фотоаппаратуры, мастерские по ремонту электронного оборудования).
Vocational skills cover the agricultural sector, cultivation, cattle raising, sales services, repair, industrial sector especially garments, textiles, technician training, and the construction sector like construction workers and carving in stone and wood. Профессиональное обучение включает приобретение навыков в сельскохозяйственном секторе, растениеводстве, животноводстве, торговых услугах, ремонтных работах, а также в промышленном секторе, особенно в швейной и текстильной промышленности, в технических работах и в строительном секторе с обучением строительным специальностям и резьбе по камню и дереву.
If your computer won't start Windows at all, you can access Startup Repair and other tools in the System Recovery Options menu from the Windows 7 installation disc or USB flash drive. Если на компьютере совсем не запускается Windows, вы можете получить доступ к средству "Восстановление при загрузке" и другим средствам в меню "Параметры восстановления системы" на установочном диске Windows 7 или USB-устройстве флэш-памяти.
Because computer and electronic systems are difficult to diagnose and repair when not functioning properly, most manufacturers of vehicles, trucks, and engines have incorporated OBD systems into their products. Поскольку компьютерные и электронные системы трудно диагностировать и ремонтировать в случае сбоя в их работе, большинство изготовителей транспортных средств и двигателей начали использовать в их конструкции системы БДС.
Because computer and electronic systems are difficult to diagnose and repair when not functioning properly, most manufacturers of vehicles, trucks, and engines have incorporated on-board diagnostic (OBD) systems into their products. Поскольку компьютерные и электронные системы трудно диагностировать и ремонтировать в случае сбоя в их работе, большинство изготовителей транспортных средств и двигателей начали использовать в их конструкции системы БД.
Each year, 360 young men and women study such subjects as computer assembly, graphics, electrical engineering, agricultural equipment repair and automobile maintenance at the Centre. Ежегодно 360 юношей и девушек обучаются здесь по таким направлениям, как сборка компьютеров, графика, электротехника, ремонт сельскохозяйственной техники, сервисное обслуживание автомобилей.
During the reporting period, 140 members of impoverished families were enrolled in skills-development courses in welding, computer, nursing, secretarial, carpentry, video recording, photography, montage and car repair. В течение отчетного периода 140 членов обнищавших семей прошли курсы профессионального обучения по таким специальностям, как электросварка, компьютерная техника, уход за детьми, секретарское дело, плотницкое дело, видеосъемка, фотография, фотомонтаж и ремонт автомобилей.
If you use a Tablet PC or other computer with a touchscreen, you might need to attach a keyboard and mouse in order to use Startup Repair and other tools in the System Recovery Options menu. Если вы используете планшет или другой компьютер с сенсорным экраном, то чтобы использовать средство "Восстановление при загрузке" и другие средства в меню "Параметры восстановления системы", вам может потребоваться подключить клавиатуру и мышь.
If you use a Tablet PC or other computer with a touchscreen, you might need to connect a keyboard and mouse in order to use Startup Repair and the other tools in the System Recovery Options menu. Если у вас планшет или другой компьютер с сенсорным экраном, то чтобы использовать средство "Восстановление при загрузке" и другие средства в меню "Параметры восстановления системы", вам может потребоваться подключить клавиатуру и мышь.
If your computer's system is severely damaged and you cannot access the System Recovery Options menu on your computer, you can access it using the Windows 7 installation disc or a USB flash drive, or using a system repair disc if you created one earlier. Если система компьютера серьезно повреждена и вам не удается получить доступ к меню "Параметры восстановления системы" на компьютере, вы можете получить доступ к этому меню с помощью установочного диска Windows 7, USB-устройства флэш-памяти или диска восстановления системы (если вы создали его ранее).
If your computer's system is severely damaged and you can't access the System Recovery Options menu on your computer, you can access it using the Windows 7 installation disc or a USB flash drive, or using a system repair disc if you created one earlier. Если система компьютера серьезно повреждена, и вам не удается получить доступ к меню "Параметры восстановления системы" на компьютере, вы можете получить доступ к этому меню с помощью установочного диска Windows 7, USB-устройства флэш-памяти или диска восстановления системы (если вы создали его ранее).
If you can't access the System Recovery Options menu on your computer, you can access it using the Windows 7 installation disc or a USB flash drive, or using a system repair disc if you created earlier. Если вам не удается получить доступ к меню "Параметры восстановления системы" на компьютере, вы можете получить доступ к нему, используя установочный диск Windows 7, USB-устройство флэш-памяти или диск восстановления системы (если вы создали его ранее).
If your computer has more than one operating system, use the arrow keys to highlight the operating system you want to repair, and then press and hold F8. Если на компьютере установлено несколько операционных систем, с помощью клавиш со стрелками выберите операционную систему, которую вы хотите восстановить, а затем нажмите и удерживайте клавишу F8.
Sensors that convert light waves into electronic signals eliminated the need for film on space telescopes, while computer chip technology (integrated circuits) allowed communication satellites to be operated without periodic human repair. Датчики, преобразующие световые волны в электронные сигналы, устранили необходимость использования плёнки в телескопах, а технология компьютерных чипов (встроенных схем) позволила спутникам связи работать без периодического ремонта людьми.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!