Примеры употребления "compress" в английском с переводом "сжатие"

<>
Compress your files before sending Сжатие файлов перед отправкой
Compress pictures to reduce file size Сжатие рисунков для уменьшения размера файла
To zip (compress) a file or folder Запаковка (сжатие) файла или папки
Compress transactions and generate the Intrastat report Сжатие проводок и создание отчета Интрастат
(ITA) Compress the Intrastat transactions and generate the Intrastat report [AX 2012] (ITA) Сжатие проводок Интрастат и создание отчета Интрастат [AX 2012]
In this case, Opera Max does not need to compress it any further. В этом случае их сжатие с помощью Opera Max не имеет смысла.
For more information, see Compress (class form), Compression of Intrastat (form) and Foreign trade parameters (form). Для получения дополнительных сведений см. разделы Свертка (форма класса), Сжатие Интрастат (форма) и Параметры внешней торговли (форма).
what happens if we widen the differences, or compress them, make the income differences bigger or smaller? что случится при увеличении разницы или её сжатии, иными словами, делая разницу в доходах больше или меньше?
One common way to compress a video for YouTube is to encode it using the H.264 codec. Обычно для сжатия видеофайлов используется видеокодек H.264.
Click Compress, and then select the criteria that must be identical for the compression of Intrastat order lines. Щелкните Свертка, а затем выберите условия, которые должны совпадать со сжатием строк заказа в Интрастат.
How do I tell which codec was used to compress a file and what format a file is in? Как определить, который кодек использовался для сжатия файла и в каком формате файл?
Click Compress to open the Compression of Intrastat form, where you can specify the compression details for Intrastat reporting. Щелкните Свертка, чтобы открыть форму Свертка Интрастат, где можно указать сведения о сжатии для отчетности Интрастат.
A live stream encoder is the app, program, or tool you can use to capture and compress your live stream. Видеокодер – это специальная программа или приложение, предназначенное для сжатия и передачи потокового контента.
Under Compress or Encrypt attributes, clear the Encrypt contents to secure data check box, select OK, and then select OK again. В разделе Атрибуты сжатия и шифрования снимите флажок Шифровать содержимое для защиты данных, нажмите кнопку ОК, а затем снова нажмите ОК.
However, Opera Mini's cloud-based compression technology must have access to the unencrypted version of the webpage to compress the data. Однако для сжатия данных используемой в Opera Mini облачной технологии сжатия требуется доступ к незашифрованной версии страницы.
There is no codec (software used to compress or decompress a video or audio file) available in 64-bit for three QuickTime media formats. В 64-разрядной версии отсутствует кодек (программное обеспечение для сжатия и распаковки звуковых и видеофайлов) для трех форматов файлов мультимедиа QuickTime.
There isn't a way to determine the codec used to compress a file with absolute certainty, but the following are your best options: Совершенно точно определить, какой кодек использовался для сжатия файла, невозможно. Тем не менее доступны следующие способы:
Use a file compression utility - In addition to third-party utilities, Windows includes a file compress utility that uses the compressed .zip file format. Используйте служебную программу для сжатия файлов. Вы можете использовать сторонние средства или служебную программу Windows, которая поддерживает формат ZIP.
Coronal mass ejections and their associated shock waves are also important drivers of space weather as they can compress the magnetosphere and trigger geomagnetic storms. На космическую погоду в значительной мере влияют также выбросы корональной массы из Солнца и связанные с ними ударные волны, которые могут приводить к сжатию магнитосферы и вызывать геомагнитные бури.
If that doesn't work, follow the instructions below to compress and save your profile photo as a PNG file and then upload it to your profile. Если и это не поможет, воспользуйтесь приведёнными ниже указаниями для сжатия фотографии или изображения и сохранения в формате PNG, после чего попробуйте снова их загрузить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!