Примеры употребления "compacting weight" в английском

<>
So where you get slightly denser areas, gravity starts compacting clouds of hydrogen and helium atoms. Так, в областях, которые немного плотнее, с помощью гравитации начинается уплотнение облаков, состоящих из атомов водорода и гелия.
No matter how much she eats, she never gains weight. Не важно как много она ест, она не набирает вес.
You seem to have gained some weight. Ты, кажется, набрал некоторый вес.
He sank under the weight of age. Он склонился под тяжестью лет.
Have you lost weight? Вы потеряли вес?
I'm gaining weight. Я прибавляю в весе.
The board is strong enough to bear the weight. Доска достаточно прочная, чтобы выдержать вес.
The walls supported the entire weight of the roof. Стены поддерживали весь вес крыши.
I'm sorry, you have to pay for the extra weight. Простите, но вам надо доплатить за лишний вес.
His opinions carry weight. Его мнение имеет вес.
It's too bad that I don't need to lose weight. Жаль, что мне не нужно сбрасывать вес.
The ice gave way under his weight. Лёд треснул под собственным весом.
The ice will crack beneath our weight. Лед треснет под нашим весом.
What's the weight of your suitcase? Сколько весит твой чемодан?
A pound is a unit of weight. Фунт - это единица веса.
I put on a little weight last year. В прошлом году я набрал немного веса.
His weight strained the rope. Его вес натянул веревку.
She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter. Она была на диете последние два месяца, потому что за зиму набрала слишком много веса.
The ice will crack under your weight. Лёд треснет под твоим весом.
I am putting on weight these days. Последнее время я набираю вес.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!