Примеры употребления "common laws" в английском

<>
Переводы: все146 общее право135 обычное право8 другие переводы3
What are the common laws? Каковы законы природы?
Children must learn that they do not live in a monoculture, but in a pluralist society bound together by universal values and common laws. Дети должны понять, что они живут не в монокультуре, а в плюралистическом обществе, объединенном универсальными ценностями и общими законами.
In July 2004, after 21 years of the CER's existence, the two countries announced that they had commissioned a study, which would among other things, examine the option of passing common laws and creating a single enforcement agency. В июле 2004 года, спустя 21 год после заключения ТЭС, обе страны объявили о том, что они заказали проведение исследования, в котором, в частности, должен был рассматриваться вариант принятия единых законов и создания единого учреждения для обеспечения их исполнения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!