Примеры употребления "command signal" в английском

<>
Well, this is the enhanced command signal. Ну, это расширенный управляющий сигнал.
The output of this command shows a list of networks, including their signal strength and channel. В выходных данных команды будет показан список сетей, в том числе уровень сигнала и канал.
The signal will make its way to a command center in Maryland, where planetary scientist Alan Stern will be waiting. Сигналы из космоса долетят до центра управления полетами в Мериленде, где их будет с огромным нетерпением ожидать астроном Алан Стерн (Alan Stern) из Юго-западного исследовательского института в Боулдере, штат Колорадо.
My secretary has a good command of English. Мой секретарь хорошо владеет английским.
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking. Для многих американцев тишина неуютна, и то, что разговор замолкает, они воспринимают как сигнал к тому, что нужно начать говорить.
Through obedience learn to command. Через подчинение учиться командовать.
The driver couldn't have stopped at the signal. Водитель не мог остановиться на сигнал.
She has a good command of English though she was brought up in Japan. Она хорошо владеет английским, хотя выросла в Японии.
An increase in customer complaints could signal a decline in business. Увеличение числа жалоб клиентов может свидетельствовать об упадке бизнеса.
She is second to none in her command of French. Ей нет равных во владении французским.
Catch a signal. Поймай сигнал.
He is second to none in his command of French. Он никому не уступает во владении французским.
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal. Капитан корабля приказал радисту послать сигнал о помощи.
The forward of his command should learn to admit defeats. Форвард его команды должен научиться признавать поражения.
He didn't catch the signal. Он не поймал сигнал.
He has a good command of English. Он хорошо владеет английским.
However, last month the restaurant industry received a warning signal even bigger than the food sanctions. Впрочем, в последний месяц ресторанная отрасль получила и более тревожный сигнал, чем продуктовые санкции.
Take control of the command post. Захватите командный пост.
- In Kinect there are three cameras now, one of which is actually an infrared emitter and the second one, the recipient of the signal. - В Kinect сейчас есть три "камеры", одна из которых на самом деле - инфракрасный излучатель, а вторая - приемник отраженного сигнала.
Open a command prompt window Откройте окно командной строки
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!