Примеры употребления "comforter set" в английском

<>
Are you sure your want me to leave the comforter folded on the couch? Вы уверены, что я могу оставить одеяло, сложенным на диване?
They set off fireworks. Они устроили фейерверк.
Stop using my comforter for your pillow forts. Не использовать мое одеяло для подушечных фортов.
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man. Для того, чтобы возвести памятник покойному, был организован фонд.
As usual, the bed's made up with blankets instead of a comforter. Как обычно, постель застелена простынями, а не пледом.
The propagandist's purpose is to make one set of people forget that certain other sets of people are human. Цель пропагандиста - заставить одну группу людей забыть о других, что они тоже люди.
Just trying to lift a comforter, and I popped my hip. Я просто попыталась поднять одеяло, и вывихнула бедро.
I've finally got the whole set! Наконец-то я получил весь набор!
Leonard, my comforter fell down, and my sinuses hurt when I bend over. Леонард, мой плед упал, и у меня будут болеть пазухи, если я наклонюсь.
You should set a good example to your children. Ты должен показать хороший пример своим детям.
She's gone, doesn't answer her mobile, left the baby's comforter. Она пропала, не отвечает по мобильному, оставила любимую игрушку малыша.
My stereo set is inferior to yours in sound quality. Мои колонки уступают твоим по качеству звука.
Tampons, toilet paper, comforter, body shimmer. Тампоны, туалетная бумага, кашне, блеск для тела.
Set a thief to catch a thief. Клин клином выбивают.
You will find an extra comforter in the wardrobe, should the night turn chilly. Вы найдете второе одеяло в шкафу если ночью вам станет холодно.
The old television set went for 10 dollars. Старый телевизор пошёл за десять долларов.
Servant to the poor Butler to the great Comforter, philosopher and lifelong mate. Слуга для бедняка, лакей для господина, утешитель, философ и закадычный друг.
Will you show me how to set up a cot? Ты мне покажешь, как поставить раскладную кровать?
Move slow enough, and a wool comforter absorbs enough sound to keep it from triggering. Двигайтесь медленно, шерстяное волокно загасит звук и вас не обнаружит датчик.
I'll set the alarm for seven o'clock. Я поставлю будильник на семь часов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!