Примеры употребления "combination" в английском с переводом "комбинация"

<>
Combination of opiates and hallucinogens. Комбинация опиатов и галлюциногенов.
The account combination is not validated. Комбинация счетов не проверяется.
Tortoiseshell is a combination of colors. Черепаховый это комбинация цветов.
A combination much beloved of book sniffers. Комбинация, которая очень нравится нюхачам книг.
This combination represents a vast administrative undertaking. Эта комбинация требует огромных административных усилий.
Click the color combination that you want. Выберите нужную комбинацию цветов.
That ought to be a winning combination. Эта комбинация должна оказаться выигрышной.
Select any combination of the following conditions. Выберите любую комбинацию следующих условий.
It has proven to be a lethal combination. Эта комбинация оказалась смертельной.
Under the Website Traffic dropdown, click Custom Combination Под раскрывающимся списком Трафик на веб-сайт нажмите Пользовательская комбинация.
TB and HIV: A Combination Made in Hell Туберкулез и ВИЧ: комбинация, придуманная в аду
It's a combination sun hat and visor. Это комбинация панамки и козырька.
A combination of Events 9003, 9004, and 6004. Комбинация событий 9003, 9004 и 6004.
An exact combination of different flours, kneadings, everything. Точная комбинация различной муки, способов ее замеса и всего остального.
That combination of choices was never an option. Комбинация различных вариантов никогда не была реальностью.
The combination could put her into pulmonary edema. Комбинация препаратов может привести к отеку легких.
More than distillation, it's the combination that counts. Дело не в дистилляции, всё решает комбинация.
Another reservation combination, "All," could be defined as follows: Другую комбинацию резервирования, "Все", можно задать следующим образом:
They wanted blueprints and the combination to the vault. Им был нужен план здания и комбинация к сейфу.
The combination of Single and Unspecified is also acceptable. Можно также использовать комбинацию значений Без пары и Не указано.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!