Примеры употребления "colour transform" в английском

<>
I like the green colour. Мне нравится зелёный цвет.
This does not of course mean that the activities of the LHC will necessarily transform our lives, but it does mean that, actually, you never know... Это, конечно же, не означает, что работа Большого Адронного Коллайдера обязательно изменит нашу жизнь, но это лишь показывает, на самом деле, что все может быть.
What colour is the car she bought herself? Какого цвета автомобиль она себе купила?
“But can we transform this [understanding of deep hypothermia] into a more mild degree of hypothermia and allow people to tolerate it for a longer period of time and get away with it, without psychological or physiological stress? — Но можем ли мы применить наши знания [глубокой гипотермии] для создания более мягкой гипотермии, чтобы люди могли находиться в таком состоянии намного дольше без пагубных последствий, без психологического и физиологического стресса?
Green is my favourite colour. Зелёный - мой любимый цвет.
Ukrainians, impoverished and disenfranchised, have been working hard for two years to transform their nation into a mature democracy and economy. Украинцы, обедневшие и разочарованные, в течение двух лет прилагали все усилия для того, чтобы превратить свою страну в зрелую демократию с сильной экономикой.
What colour is the car which she bought for herself? Какого цвета автомобиль она себе купила?
Executing the strategies discussed here to transform the culture and technology of investment banks will help support the achievement of that goal. Выполнение рассмотренных стратегий для преобразования корпоративной культуры и технологий инвестиционных банков поможет достижению этой цели.
He thinks that blue is the most beautiful colour. Он считает, что голубой - самый красивый цвет.
— display the chart as a sequence of candlesticks (transform into the candlestick chart). — представить график в виде последовательности японских свечей (преобразовать в график японских свечей).
What colour is your pencil? Какого цвета твой карандаш?
— display the chart as a sequence of bars (transform into the bar chart). — представить график в виде последовательности баров (преобразовать в баровый).
What's the colour of the door of her house? Каков цвет двери её дома?
Alt+2 — display the chart as a sequence of candlesticks (transform into candlesticks); Alt+2 — представить график в виде последовательности японских свечей (преобразовать в свечной);
Tom doesn't know which colour to choose. Том не знает, какой цвет выбрать.
Alt+1 — display the chart as a sequence of bars (transform into bar chart); Alt+1 — представить график в виде последовательности баров (преобразовать в столбиковый);
Increasingly, we find colour deviations to the articles ordered. Все чаще наблюдается несоответствие цветов доставленных товаров цветам товаров заказанных.
Alt+3 — display the chart as a broken line (transform into line chart); Alt+3 — представить график в виде ломаной линии (преобразовать в линейный);
Not one article was delivered in the ordered colour. Ни один из товаров не поставлен заказанного цвета.
— display the chart as a broken line (transform into the line chart). — представить график в виде линии (преобразовать в линейный график).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!