Примеры употребления "color swatch list" в английском

<>
To change the color of an element, click the color swatch and enter the corresponding HEX code for your preferred color. Чтобы изменить цвет элемента, нажмите каталог цветов и введите шестнадцатеричный код желаемого цвета.
Select the Color list, and then select one of the following: Щелкните список Цветная и выберите один из следующих вариантов:
To provide some color on this list, the convergence of the first three creates a quintessential bearish “Gartley 222” pattern, which projects a higher likelihood of a near-term top in the 1315-8 zone. Чтобы внести некоторую ясность в этот список, схождение первых трех пунктов образует медвежью модель «Гартли 222», которая предполагает более высокую вероятность формирования краткосрочной верхушки в зоне 1315-8.
This procedure shows you how you can set the alignment, numbering, background color and more on the text under list column headings. В приведенной ниже процедуре описан порядок настройки выравнивания, нумерации, цвета фона и многих других параметров текста под заголовками столбцов.
How can I color cells based on a data validation list selection? Как изменять цвет ячеек в соответствии со значением, выбранным в списке проверки данных?
To assign a color category to a message from the message list, right-click the message. Чтобы назначить цветовую категорию сообщению в списке, щелкните его правой кнопкой мыши.
You can't assign a color category to a message from the reading pane or from the message list if you're using Conversational View in Outlook 2016. В режиме "Беседы" Outlook 2016 невозможно назначать цветовые категории сообщениям в области чтения или в списке сообщений.
The color codes that you specify are used in the Absence administration form, where you can view a list of the workers who have violated absence validation rules. Указанные цветные коды используются в форме Администрирование отсутствия, где можно посмотреть список работников, нарушивших правила проверки отсутствия.
To assign a color category from the reading pane or an open message, select Categorize from the Tags group on the ribbon and then select a category from the list. Чтобы назначить цветовую категорию в области чтения или открытом сообщении, нажмите кнопку Задать категории в группе Теги на ленте, а затем выберите категорию в списке.
In the list of color schemes, the Office theme colors are at the top. В списке цветовых схем цвета нашей стандартной темы Office приведены в самом верху.
Conditional formatting is a way to make the incoming messages that meet defined conditions stand out in the message list by using color, fonts, and styles. Условное форматирование — удобный способ выделять входящие сообщения, соответствующие заданным критериям. Для таких писем можно использовать определенные цвета, шрифты и стили.
In the Set Quick Click dialog box, in the list, choose a color category. В диалоговом окне Задание параметров щелчка выберите в списке цветовую категорию.
In the corresponding dropdown list, you can select a color you want from the available ones: В соответствующем выпадающем списке можно выбрать один из предустановленных цветов:
In the Name list, click the name of a color category, and then click Rename. В списке Имя выберите название цветовой категории и щелкните Переименовать.
In the Name list, type the new name for the color category. В списке Имя введите новое имя для цветовой категории.
In the Name list, select the check box for a color category. В списке Имя установите флажок рядом с нужной цветовой категорией.
The anthropologist Donald Brown has tried to list them all, and they range from aesthetics, affection and age statuses all the way down to weaning, weapons, weather, attempts to control, the color white and a worldview. Антрополог Дональд Браун пытался их перечислить, и они простираются от эстетики, любви, и возрастных статусов до таких понятий, как: победа, оружие, погода, методы контроля, белый цвет и картина мира.
She loves the color of her T-shirt. Ей нравится цвет её футболки.
My language is not on the list! Моего языка нет в списке!
Shareholders in Swiss exporters such as Swatch and Richemond and financials including Credit Suisse took the brunt of the sell-off. Акционеров экспортеров Швейцарии, таких как Swatch и Richemond и финансовых компаний, в том числе и Credit Suisse, постигла самая жестокая распродажа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!