Примеры употребления "color engraving" в английском

<>
She loves the color of her T-shirt. Ей нравится цвет её футболки.
Like a statue or an engraving? Что-то вроде статуи или барельефа?
The color of her dress and that of her shoes go well together. Цвет её платья и туфель хорошо подходят друг к другу.
The trucking company he works for has contracts with the bureau of engraving and printing. У компании, в которой он работает контракт с Бюро Гравировки и Печати США.
What made you think that my favorite color was green? С чего (это) ты решил, что мой любимый цвет — зелёный?
Mr. Jopling, our principal cutter, handles all the engraving. Мистер Джоплин, наш главный резчик, выполняет все гравировки.
Its color is red. Это красный цвет.
They'd have some letterhead that would say Amalgamated Widget on the top in some goofy, maybe a script typeface, above Amalgamated Widget it would have an engraving showing their headquarters in Paducah, Iowa, with smokestacks belching smoke У них был какой-нибудь фирменный бланк, с названием Amalgamated Widget вверху выполненный в каком-то дурацком, возможно, рукописном шрифте над Amalgamated Widget была гравировка, изображающая их главный офис в городе Падьюка (Айова), с дымоходами, клубами дыма
The building is built of marble of a most lovely color. Здание построено из мрамора самого прекрасного цвета.
It was a matter of cutting letters in steel, engraving them at actual size. Нужно было вырезать буквы из стали, вырезать в натуральную величину.
I prefer a lighter color. Я предпочитаю более светлый цвет.
Because if you were to try to pass this off to Pablo, when he thought he was getting the engraving plates, you would have a serious problem. Потому что если б вы попытались впарить это Пабло, когда он думал, что берет клише денежных купюр у вас были бы серьезные проблемы.
The color of her eyes is blue. Цвет её глаз был голубым.
Engraving other people's names is an act of self-abnegation. Гравировать имена победителей - работа, требующая самоотречения.
Step 1. Heat the vegetable oil (0.5L) (any grease or a mixture of oil and grease) in the pot on high heat, add sliced onions (400g), fry until the onions take a yellow color, then add meat (any kind) (1kg). Шаг 1. Растительное масло (любой жир или смесь растительного масла с жиром) 0,5л растопить на сильном огне в котле, добавить нарезанный лук (400гр.), жарить до получения жёлтого цвета лука, добавить мяса (любое) (1кг).
Home to a system of treacherous hiking trails that climb some 3,100 feet above sea level, it's easy to see why Gary Ray Percy chose this location to hide his copies of the $100 engraving plates. Дом для предательской системы туристических троп, которые поднимаются на 945 метров над уровнем моря, легко понять почему Гари Рэй Перси выбрал это место для того, чтобы спрятать его копии 100 долларовых гравюр.
He stood for freedom of speech for everyone regardless of color. Он боролся за свободу слова для каждого, независимо от цвета кожи.
Jerry who proposed to me by engraving it on the back of a knife. Джерри, который сделал мне предложение гравировкой на лезвии ножа.
The color of the carpet is in harmony with the wall. Цвет ковра сочетается со стеной.
And I think in this package are the engraving plates recently stolen from the U S Mint. Я думаю, что в этом пакете - клише денежных купюр украденные недавно с Монетного двора США.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!