Примеры употребления "collect" в английском с переводом "коллекционировать"

<>
So, Gio, do you collect vinyls? Итак, Джио, ты коллекционируешь виниловые пластинки?
Why would somebody collect prison snow globes? Кто коллекционирует снежные шары, изготовленные в тюрьме?
I used to collect Pokémon keyrings but I stopped. А я раньше брелки с Покемонами коллекционировал.
But as a sideline, he happens to collect cornets. Но в качестве второго занятия, он, оказывается, коллекционирует корнеты.
You also collect vintage muscle cars and you listen to vinyl records. Ты также коллекционируешь винтажные мощные машины и слушаешь пластинки.
But what he meant was that what we've done, really, is stamp collect there. Но он имел в виду, что то, что мы сделали, на самом деле коллекционирование марок.
But I have a museum and I collect dinosaurs and I can saw mine open. Но у меня есть музей, и я коллекционирую динозавров, и я могу распилить свои экземпляры.
In accordance with the Act “On State control of the circulation of certain types of weapon”, licences to develop, produce, repair, trade in, acquire, collect and exhibit weapons and cartridges are general, of unlimited duration and valid throughout the territory of Kazakhstan. В соответствии с Законом Республики Казахстан «О государственном контроле за оборотом отдельных видов оружия» лицензия на осуществление разработки, производства, ремонта, торговли, приобретения, коллекционирования, экспонирования оружия и патронов к нему является генеральной, выдаваемой без ограничения срока и действует на всей территории Республики Казахстан.
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the world coming to!" "Дорогой, быстрее, быстрее. Тут есть один сайт, называется Татоэба, там распродают коллекцию предложений по центу за штуку! У них даже есть специальные предложения типа, купи сто штук и получи одно предложение в подарок!" "Ничего себе! Люди уже коллекционируют предложения в качестве хобби?! Куда катится этот мир!"
And I started collecting sheep. и стал коллекционировать овец.
You go back to collecting raccoons? Продолжали коллекционировать енотов?
So, I started collecting found objects. Именно так, я начал коллекционировать найденное мною.
These are from the souvenir program you collected. Это из тех концертных программок, что ты коллекционируешь.
One of my hobbies is collecting old stamps. Одно из моих увлечений/хобби это коллекционирование старых марок.
You're just like your dad," who "collects" instruments. ты как твой отец, который "коллекционирует" инструменты".
I've been collecting and repairing spare components for years. Я коллекционирую и ремонтирую запасные элементы уже много лет.
You want me to start collecting puffy stickers and lip gloss? Ты хочешь чтобы я начала коллекционировать наклейки и блеск для губ?
We're a bunch of lonely misfit toys that the Warehouse collects. Все мы одинокие паршивые игрушки, которые коллекционирует Хранилище.
One of those die-cast cars that he collects and could never find. Один из тех литых автомобилей которые он коллекционирует и никогда не мог найти.
So I'm going to talk today about collecting stories in some unconventional ways. Сегодня я буду говорить о коллекционировании историй в немного нетрадиционном смысле.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!