Примеры употребления "code start button" в английском

<>
In order to start using the simulator, you need to choose time and click the Start button (F5). Для того что бы начать симуляцию необходимо выбрать время и нажать кнопку Старт (F5).
To start, choose the time you want and click the Start button (F5). Для того что бы начать симуляцию, необходимо выбрать время и нажать кнопку Старт (F5).
Once tick arrays are generated, the user can switch to Testing mode and click the Start button to start testing. Когда тиковые данные подготовлены, пользователь может переключиться в режим тестирования и начать тестирование.
To check your connection on the computer having the problem, click the Start button, and then click Control Panel. Чтобы проверить соединение на компьютере, где возникла проблема, нажмите кнопку Пуск, а затем — Панель управления.
Select the Start button. Нажмите кнопку Пуск.
Windows Media Center Start Button Кнопка запуска Windows Media Center
For Windows XP: Click the Start button, click Run, type ncpa.cpl in the Open box, and then click OK. Для Windows XP: нажмите кнопку Пуск, выберите Запуск, введите ncpa.cpl в поле Открыть, а затем нажмите кнопку ОК.
There is no start button in the live dashboard. На панели управления отдельной кнопки для этого не предусмотрено.
Click the Start button. Нажмите кнопку Пуск.
The Windows Media Center Start button lets you access a connected Windows Media Center–based PC through your Xbox 360 console. Кнопка запуска Windows Media Center позволяет получить доступ к подключенному компьютеру с установленным на нем приложением Windows Media Center через консоль Xbox 360.
Point the big button pad at the infrared receiver, and then press and hold the Xbox Guide button or the Start button. Направьте геймпад с большими кнопками на инфракрасный приемник, затем нажмите и удерживайте нажатой кнопку запуска Xbox Guide или кнопку Start.
8 Start button 8 Кнопка "Пуск"
Windows XP: Click the Start button, click Run, type ncpa.cpl in the Open box, and then click OK. Windows XP: Нажмите кнопку Пуск, затем Выполнить, введите команду ncpa.cpl в поле Открыть и нажмите кнопку ОК.
Open Screen Resolution by clicking the Start button, clicking Control Panel, and then, under Appearance and Personalization, clicking Adjust screen resolution. Откройте раздел "Разрешение экрана". Для этого нажмите кнопку Пуск, выберите пункт Панель управления, а затем в разделе Оформление и персонализация нажмите Настройка разрешения экрана.
To find this setting, select the Start button, then select Settings > Network & Internet > Cellular > Let Windows manage this connection. Чтобы перейти к этому параметру, нажмите кнопку Пуск, затем Параметры > Сеть и Интернет > Сотовая сеть > Разрешить Windows управлять этим подключением.
Open On-Screen Keyboard by clicking the Start button, clicking All Programs, clicking Accessories, clicking Ease of Access, and then clicking On-Screen Keyboard. Чтобы открыть экранную клавиатуру, нажмите кнопку Пуск и выберите Все программы > Стандартные > Специальные возможности > Экранная клавиатура.
Open User Accounts by clicking the Start button, clicking Control Panel, clicking User Accounts and Family Safety, and then clicking User Accounts. Откройте раздел "Учетные записи пользователей". Для этого нажмите кнопку Пуск, выберите Панель управления, а затем последовательно нажмите Учетные записи и Семейная безопасность и Учетные записи пользователей.
To open Narrator click the Start button, and then, in the search box, type Narrator. Чтобы открыть экранный диктор, нажмите кнопку Пуск, а затем введите в поле поиска запрос Экранный диктор.
Open Action Center by clicking the Start button, clicking Control Panel, and then, under System and Security, clicking Review your computer's status. Откройте Центр поддержки. Для этого нажмите кнопку Пуск, щелкните Панель управления, а затем в разделе "Система и безопасность" щелкните Проверка состояния компьютера.
Select the Start button, right-click Computer, and then select Properties. Нажмите кнопку "Пуск", щелкните правой кнопкой мыши Компьютер, а затем выберите Свойства.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!