Примеры употребления "cm" в английском

<>
bottom margin: 3.5 cm нижнее поле: 3,5 см
In 1985, the ECMT Council of Ministers adopted a report containing a proposal recommending the use of a specific symbol to indicate service stations delivering lead-free fuel (CM (85) 2). В 1985 году Совет министров ЕКМТ принял доклад, содержащий предложение с рекомендацией использовать конкретное обозначение для автозаправочных станций, продающих неэтилированное топливо [CM (85) 2].
right margin: 1.5 cm правое поле: 1,5 см
These two bodies worked intensively on the draft of the 12th additional Protocol to the ECHR, aimed at broadening in a general fashion the field of application of article 14 of the latter Convention (CM 53 and addendum of 6 April 2000). Оба комитета активно работали над проектом 12-го Дополнительного протокола к Конвенции о защите прав человека и основных свобод, призваного расширить сферу применения статьи 14 данной конвенции (CM 53 и добавление от 6 апреля 2000 года).
For example, enter 2 cm. Например, введите значение 2 см.
23 cm wide, 66 long, my sister played the trumpet. 23 см в ширину, 66 см в длину, моя сестра играла на трубе.
The height's 70 cm, and it weighs like a dolphin. В холке 70 см., и весит как дельфин.
the area 30 cm in front of all seats other than folding seats; площади в пределах 30 см перед каждым сиденьем, кроме откидных;
Ideally, the sensor should be within 6 inches (15 cm) above your TV. В идеале он должен находиться на расстоянии 15 см выше экрана телевизора.
Spacing between slots is typically 20-40 cm and working width 6 m. Расстояние между бороздами обычно составляет 20-40 см, а рабочая ширина- 6 м.
An electrical resistivity of 2 x 10-4 ohm cm or more. Technical Note удельное электрическое сопротивление 2 х 10-4 Ом/см или более.
There are 13 indicators with the code “CM” (= country data modified) in table II. В таблице II приводятся 13 показателей с обозначением «СМ» (скорректированные страновые данные).
Every handrail shall provide a length of at least 10 cm to accommodate a hand. Длина любого поручня должна быть не менее 10 см, с тем чтобы на нем могла поместиться кисть руки.
healed cracks not more than 3 cm in length for round, ribbed or oblong tomatoes. зарубцевавшиеся трещины длиной не более 3 см для круглых, ребристых и продолговатых томатов.
Ideally, the sensor should be within 6 inches (15 cm) above or below your TV. В идеале он должен находиться на расстоянии 15 см выше или ниже экрана телевизора.
4/30 cm in the case of steps at a door behind the rearmost axle. 4/30 см в случае ступенек у двери за последней задней осью. Рис.
3/30 cm in the case of steps at a door behind the rearmost axle. 3/30 см для ступенек у двери, находящейся за последней осью.
This test is applicable to aerosol products with a spray distance of 15 cm or more. Это испытание проводится с аэрозольными продуктами, у которых расстояние распыления составляет 15 см или более.
S band antennas (10 cm) which revolve more slowly are only available on sea-going vessels ". Антенны диапазона S (10 см), которые вращаются медленнее, имеются только на морских судах ".
The default row height is 12.75 points (approximately 1/6 inch or 0.4 cm). По умолчанию высота строки составляет 12,75 пункта (примерно 1/6 дюйма или 0,4 см).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!