Примеры употребления "clutched" в английском

<>
She clutched her baby in her arms. Она сжала своего ребёнка в руках.
Ordinary Nigerians, brutalized by a dizzying succession of corrupt and inept military juntas, have, like a drowning man, clutched at "democracy" as their lifeline. Простые нигерийцы, ожесточенные головокружительной сменой у власти коррумпированных и неспособных управлять страной военных хунт, ухватились за "демократию", как тонущий человек хватается за спасательный трос.
So, in reverse, no clutch, remember? Итак, на задней передаче, сцепления нет, помните?
When a North Korean dove clutching an olive branch suddenly appears, the world should challenge it to reveal its hidden talons. Когда неожиданно появляется северокорейский голубь, сжимающий оливковую ветвь, мир должен бросить ему вызов, чтобы он раскрыл свои скрытые когти.
A drowning man clutches at straw. Утопающий хватается за соломинку.
Release gas, clutch, shift gear, hit gas. Отпустить газ, сцепление, сменить передачу, нажать на газ.
Then little by little he had gone up towards the walnut tree, clutching the open knife, mindful of the noises and of the glow of the fire. Потом понемногу он поднялся к грецкому ореху, сжимая раскрытый нож, прислушиваясь к шумам и присматриваясь к зареву.
A drowning man will clutch at a straw Утопающий за соломинку хватается
Yeah, that's because it's a clutch plate. Правильно, потому что это сцепление.
So she was clutching at the ligature and fighting for her life. Он душил её не руками, и она хваталась за ткань пытаясь спастись.
That smell is the smell of a buggered clutch, Alan. Так воняет чертово сцепление, Алан.
Hammond and Warwick set off to make an extended clutch pedal Хаммонд и Варвик отправились собирать удлиненную педаль сцепления
So you've got the clutch, the gearshift lever and the. Ты должен нажать сцепление и тогда включить скорость.
Bring the clutch until you feel it bite a little bit. Выжимайте сцепление пока не почувствуете немного зажимания.
It wasn't a very good time because his clutch pedal Это было не очень хорошее время потому что его педали сцепления
I might get a new clutch plate put in Princess is all. Возможно, я поменяю сцепление на Принцессе, только и того.
By process of elimination, if we come off the clutch and press this. Путем исключения, если мы отожмём сцепление и нажмём это.
There'll be a thin film of what was - the clutch on the road. Все, что осталось на дороге - тонкая пленка того, что когда-то было сцеплением.
I mean, I might get a new clutch plate put in Princess is all. Возможно, я поменяю сцепление на Принцессе, только и того.
the gear lever shall set to first gear and the clutch shall be disengaged, if: рычаг переключения передач переводится на первую передачу, а сцепление выключается, если:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!