Примеры употребления "clover honey" в английском

<>
Tastes like clover honey or something. На вкус как цветочный мед или вроде того.
I'm thinking the clover might not be the source of the curse after all. Я думаю, клевер может не быть источником бед в конце концов.
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the world coming to!" "Дорогой, быстрее, быстрее. Тут есть один сайт, называется Татоэба, там распродают коллекцию предложений по центу за штуку! У них даже есть специальные предложения типа, купи сто штук и получи одно предложение в подарок!" "Ничего себе! Люди уже коллекционируют предложения в качестве хобби?! Куда катится этот мир!"
And he met a girl pushing a cart full of clover. Он встретил девочку, которая катила тележку, полную клевера.
In the morning, I like to put honey on my toast. Мне нравится есть по утрам тосты с медом.
It's like a four-leaf clover. Это как четырёхлистный клевер.
Where is your honey that excites the bees, Pyragy? Где твой мёд, тревожащий пчёл, Фраги?
They broke fence and ate the young clover. Вырвались и наелись молодого клевера.
Every morning, I eat honey for breakfast. Я каждое утро на завтрак ем мёд.
It sits in clover too. Они тоже сидят в клевере.
She spread honey thickly on her toast. Она полила мёд на гренок толстым слоем.
Up there on Clover Hill, because the man is in love. В Кловер Хилле, потому что мужик влюбился.
Around honey, there is no lack of flies. Около мёда в мухах недостатка нет.
Aw, you're not gonna spend all night looking for his silly clover, are you? Вы ведь не собираетесь провести всю ночь за поиском этого глупого клевера?
To he who is sick, honey has a bitter taste. Больному и мёд горек.
It's a diamond-Studded four-Leaf clover. Четырехлистный клевер, с бриллиантами.
Strict vegetarianism, when they abstain not only from meat and fish, but also from milk, honey, eggs, is becoming a popular way of life. Строгое вегетарианство, когда отказываются не только от мяса и рыбы, но и от молока, меда, яиц, становится модным образом жизни.
Now you're going by a field of clover. Теперь вы проплываете мимо поля с клевером.
Honey from Bashkiria, reindeer from Salekhard, vegetables from the Lenin State Farm outside of Moscow, cheeses by the Russified Italian, Jay Klouz. Мед из Башкирии, оленина из Салехарда, овощи из подмосковного "Совхоза имени Ленина", сыры от обрусевшего итальянца Джея Клоуза.
I see the maple trees, the clover field and around the bend. Я вижу клены, поле с клевером и всё прочее.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!