Примеры употребления "clicking" в английском с переводом "щелкать"

<>
Recalculate the business statistics by clicking Update. Пересчитайте управленческую статистику, щелкнув Обновить.
Clicking Colors shows all the possible combinations. Щелкните пункт "Цвета", чтобы отобразить все возможные варианты.
You can firm planned orders by clicking Firm. Спланированные заказы можно утвердить, щелкнув Утверждение.
You can also add items by clicking Select items. Кроме того, можно добавить номенклатуру, щелкнув Выбрать номенклатуры.
Right-clicking the table, and then clicking Design View. Щелкните таблицу правой кнопкой мыши и выберите пункт Конструктор.
I can show more information by clicking the down arrow. Чтобы узнать подробности, можно щелкнуть стрелку вниз.
In this example, clicking the E selects the entire column. В этом примере, если щелкнуть E, выделится весь столбец.
Clicking Build package starts a batch job that processes the files. Щелкните Построить пакет, чтобы выполнить пакетное задание для обработки файлов.
You can move faster by clicking a date in these calendars. Перейти к другой дате можно быстрее, если щелкнуть ее в этих календарях.
You can sort on any of these fields by clicking their headers. Данные в этих полях можно сортировать, щелкая их заголовки.
To start a transport job, update the overview by clicking Update lines. Чтобы запустить транспортное задание, обновите обзор, щелкнув Обновить строки.
Select the column that contains the date by clicking its column header. Выделите столбец, содержащий дату, щелкнув его заголовок.
Now, you can select the picture by clicking it in the list. Теперь вы можете выделить рисунок, щелкнув его в списке.
You can optionally translate the qualifier into another language by clicking Translations. При необходимости можно перевести классификатор на другой язык, щелкнув Переводы.
You can return to the node you left by clicking Go back. Чтобы вернуться к предыдущему узлу, щелкните Вернуться.
Add to favorites by clicking the icon in the lower right corner Добавьте в избранное, щелкнув значок в правом нижнем углу
Tapping or clicking a formatted link automatically opens its destination in your browser. Если коснуться отформатированной ссылки или щелкнуть ее, она откроется в браузере.
You can also sort data by clicking the column header in the table. Можно также сортировать данные, щелкнув заголовок столбца в таблице.
Rest your pointer over each style to see its name before clicking it. Наведите указатель мыши на тип, чтобы просмотреть его название, прежде чем щелкать его.
You can also open this dialog in queries by clicking Design > Show Table. Вы также можете открыть это диалоговое окно в запросах, щелкнув Конструктор > Отобразить таблицу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!