Примеры употребления "clicking OK" в английском с переводом "нажимать ok"

<>
You can add multiple component types at once by clicking the Add Component button, selecting each of the component types you want to add and clicking OK. Чтобы добавить несколько компонентов сразу, нажмите кнопку Добавить компонент, выберите нужные компоненты и нажмите OK.
Click OK to create the RFQ. Нажмите OK для создания запроса предложения.
Click OK to run the calculation. Нажмите OK, чтобы выполнить расчет.
Click OK to install the update. Нажмите OK, чтобы установить обновление.
Click OK and then click Apply. Нажмите OK, а затем нажмите Apply (Применить).
Click OK to run the batch job. Нажмите OK, чтобы запустить пакетное задание.
Click OK to close the Intrastat form. Нажмите OK, чтобы закрыть форму Интрастат.
To reimburse all customer accounts, click OK. Для возврата средств на счета всех клиентов нажмите OK.
Click OK to close the Recurrence form. Нажмите OK, чтобы закрыть форму Повторение.
Click OK and close the Site Settings window. Нажмите OK и закройте окно Настройки сайта.
Click OK to stop your ad from running Нажмите OK, чтобы прекратить показ объявления.
Select the sales order, and then click OK. Выберите заказ на продажу, а затем нажмите OK.
Click OK to close the Find vouchers form. Нажмите OK, чтобы закрыть форму Найти ваучеры.
Click OK to close the Workflow versions form. Нажмите OK, чтобы закрыть форму Версии workflow-процесса.
Click OK to open the Bankgirot (SE) form. Нажмите OK, чтобы открыть форму Bankgirot (SE).
Click OK to close the Compression of Intrastat form. Нажмите OK, чтобы закрыть форму Свертка Интрастат.
Click OK to close the Product configuration template form. Нажмите OK, чтобы закрыть форму Шаблон конфигурации продукта.
Click OK to close the Print destination settings form. Нажмите OK, чтобы закрыть форму Настройки назначения печати.
Click OK to view the items that are on-hand. Чтобы просмотреть номенклатуры в наличии, нажмите OK.
Click OK to open the German sales tax report form. Нажмите OK, чтобы открыть форму Немецкий отчет о налогах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!