Примеры употребления "cleverer" в английском

<>
John is cleverer than Bill. Джон умнее, чем Билл.
He is cleverer than I. Он умнее меня.
We have much cleverer irrigation. Есть гораздо более "умные" системы ирригации.
Evolution is cleverer than you are. эволюция умнее, чем вы.
As well as being feared, the Chinese are admired for being cleverer than everybody else. Китайцы, кроме того, что они являются предметом опасений, также вызывают восхищение за то, что они умнее, чем все остальные.
That means Milo's mind, as millions of people use it, will get smarter and cleverer. Это значит, что он, по мере взаимодействия с миллионами людей, будет становится все сообразительнее, все умнее.
Quantum machines may be better at learning than classical computers, partly because they might be underpinned by much cleverer algorithms. Квантовые машины лучше проходят процесс обучения, чем классические компьютеры. Отчасти это объясняется тем, что в них можно заложить намного более умные алгоритмы.
He's jealous of me because I'm cleverer than he is, and ever so much more handsome, don't you think? Он такой ревнивый потому, что я умнее его и гораздо привлекательнее, ты не находишь?
I wish I were clever. Хотел бы я быть умным.
No, you guys are so sneaky and clever, I didn't know. Ребята, не знал, что вы такие ловкие и хитрые.
How clever would we have to be? Какими разумными мы должны быть?
There's my clever little shopper. Вот моя умненькая покупательница.
It's a projection which our clever brains create in order to cheat ourselves from the reality of death. Это всего лишь проекция, созданная нашим умелым мозгом, чтобы отвлечь самих нас от реальности смерти.
Very clever Buenos Aires street vendors decided to practice price discrimination to the detriment of any passing gringo tourists. Очень смышленые уличные торговцы Буэнос Айриса решили ввести ценовую дискриминацию в ущерб всем англоговорящим туристам.
And it's just clever. И это просто умно.
So after the Sinclair ZX80 came along the very cleverly named Sinclair ZX81. На смену Sinclair ZX80 пришёл хитро названный Sinclair ZX81.
And I think we are a clever species sometimes. И я знаю, что иногда мы действительно ведём себя как разумный вид.
See how clever they are when they get put on a noncompliants list. Посмотрим, какими умненькими они будут, когда их внесут в отказные списки.
Clever studies help make his point that we're predictably irrational - and can be influenced in ways we can't grasp. Умелые эксперименты помогают доказать его точку зрения о том, что мы предсказуемо иррациональны и можем подвергаться влиянию, не замечая того.
I know you are clever. Я знаю, что ты умный.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!