Примеры употребления "clear throat" в английском

<>
Try not to do that thing you do when you're nervous, when you clear your throat all the time. Постарайся не делать то, что ты делаешь когда нервничаешь, не откашливайся всё время.
Bilbo cleared his throat once or twice, but no answer came. Бильбо откашлялся разок-другой, но ответ не являлся.
I was just getting ready to clear my throat, that's all. Я просто хотел прокашляться, вот и все.
I should really clear my throat before I speak. Я должен был прочистить горло, перед тем как говорить.
So I mean the kind of speech that you see someone giving in an old movie where they clear their throat, and they go, "Ahem, ladies and gentlemen," and then they speak in a certain way which has nothing to do with casual speech. Я имею в виду, как в старых фильмах, когда герой, прокашлявшись, начинает: "Дамы и господа", а дальше он говорит языком, которым в жизни никто не разговаривает, Официально-деловым языком.
It is not clear who wrote this letter. Неясно, кто написал это письмо.
I have a sore throat and a slight fever. У меня болит горло и небольшая температура.
Let's make clear which is right and which is wrong. Давай определим, что правильно, а что нет.
My throat feels dry. У меня пересохло в горле.
Everything is clear. Всё ясно.
Like a thorn stuck in your throat. Как комок в горле.
The conclusion is crystal clear. Вывод прост.
My throat burns. У меня горло горит.
We have to clear the snow off the roof. Мы должны очистить крышу от снега.
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice. Операция на горле помогла ему вылечиться от пневмонии, но оставила его без голоса.
It's abundantly clear. Это очевидно.
I woke up with a sore throat. Когда я проснулся, у меня болело горло.
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather. В облачную погоду далёкие звуки слышно лучше, чем в ясную.
The speaker cleared his throat. Оратор прочистил горло.
Clear the sidewalk of the bicycles. Освободить тротуары от велосипедов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!