Примеры употребления "cleanings" в английском с переводом "уборка"

<>
They told me that a friend of mine entered me into a contest, and I won a package of free cleanings. Они сказали, что какой-то мой друг включил меня в конкурс, и я выиграл пакет услуг бесплатной уборки.
Mopping floors and cleaning toilets. Мытье полов и уборка туалетов.
Spring cleaning like this takes time. Проведение генеральной уборки занимает время.
Avon's cleaning house all the way. Эйвон устроил генеральную уборку.
Anything would be great - cleaning, front desk. Всё что угодно было бы здорово - уборка, ресепшн.
Cooking, cleaning, foot rubs - giving or receiving. Готовка, уборка, чистка обуви - предоставление и получение.
I spent all yesterday afternoon cleaning my room. Я провел весь вчерашний день за уборкой моей комнаты.
Miss Phelan, it's a cleaning advice column. Мисс Филан, это колонка с советами по уборке.
Cleaning the boathouse, it was a tactical measure Уборка на водной станции была тактической необходимостью
With those girls, cleaning is a contact sport. С этими девушками уборка - предлог.
I am doing the cleaning for Mr. Tom. Я занимаюсь уборкой у мистера Тома.
Like cleaning the apartment and doing laundry and cooking. Такие как уборка, стирка и готовка.
Thank you Dam, for every dawn that you spent cleaning. Спасибо тебе, Мамка, за все утра, которые ты провела в уборке.
I did all the cooking and the cleaning for my mother. Я занималась готовкой и уборкой за матерью.
I just really needed a little siesta after all that cleaning. Мне просто нужна была небольшая сиеста после всей этой уборки.
We'll give every room a thorough cleaning while they're away. Мы должны сделать уборку в каждой комнате, пока они в отъезде.
And they have a very strange way of cleaning up the beach. У них есть весьма своеобразный способ уборки пляжа.
Instead, they tend to outsource activities like grocery shopping, cooking, and cleaning. Вместо этого они часто привлекают третьих лиц для выполнения такой работы, как покупка продуктов, приготовление пищи и уборка.
In New Zealand, regional councils are responsible for cleaning up gear washed ashore. В Новой Зеландии региональные советы отвечают за уборку снастей, вынесенных волной на берег.
To receive the laundry and cleaning self-sustainment reimbursement rate the contingent must: Для получения возмещения расходов на стирку и уборку по ставкам самообеспечения контингент должен:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!