Примеры употребления "clam chowder" в английском

<>
This coffee tastes like clam chowder. Этот кофе на вкус как суп из моллюсков.
How would you like a little clam chowder? Не хочешь отведать супа из моллюсков?
If he serves clam chowder, I have to double bag. Когда он подаёт суп из моллюсков, мне приходится делать в сумке двойное дно.
Now, if you want to get into a debate about something, maybe you can tell me what those grass clippings were doing in the clam chowder. А если хочешь о чём-нибудь поговорить может расскажешь, что за куски травы плавали в супе из моллюсков.
I don't think that clam chowder was any good. Думаю, та похлебка из моллюсков была испорчена.
Oh, I really shouldn't have had that clam chowder. Ох, не надо было мне есть ту похлебку из моллюсков.
We're on our way to Boston to get some clam chowder. Мы едем в Бостон за грузом моллюсков.
When you get to Boston, forget all that world-famous clam chowder stuff. Когда доберешься до Бостона, забудь про эту всемирно известную похлебку из моллюсков.
You got a hockey stick, 3 old flares, and a can of clam chowder. У вас есть хоккейная клюшка, 3 старые сигнальные ракеты и банка похлебки из моллюсков.
I'll have the clam chowder, fried chicken and baked potato and a chocolate chiffon pie. Мне - суп из молюсков, цыпленка с картофельной запеканкой и шоколадный торт.
Is that clam chowder? Это суп из моллюсков?
Hard to charge 60 bucks for lobster chowder with capers. Трудно заработать 60 баксов на супе из лобстеров с каперсами.
clam морской моллюск
Who wants chowder? Кто хочет похлебки?
Does the management talk freely to investors about its affairs when things are going well but "clam up" when troubles and disappointments occur? Не происходит ли так, что команда управляющих охотно ведет диалог с инвесторами о положении дел в компании, когда они идут хорошо, но «набирает в рот воды», как только возникают проблемы?
Greatest city, greatest chowder! Величайший город, Величайшая похлебка!
Oh, I thought you'd clam up. Я думала ты успокоишься.
The chowder smells amazing. Суп пахнет просто очаровательно.
Clam Bake and Wheelchair Maintenance Picnic. Выпеченный моллюск и инвалидное кресло, обслуживающие пикник.
It's Chowder Friday. У нас Рыбная Пятница.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!