Примеры употребления "citizens" в английском с переводом "гражданин"

<>
This includes U.S. citizens. Сюда входят граждане США.
Spiders are truly global citizens. Паук - поистине гражданин мира.
We were second-class citizens. Мы были гражданами второго сорта.
indeed, 10 million real citizens. фактически, речь шла о 10 миллионах настоящих граждан.
Applications submitted by citizens and institutions; заявлений, поступающих от граждан и учреждений;
· agreement on who are its citizens; · согласие относительно того, кто является гражданами этих стран;
The procurators shall receive citizens individually. Прокуроры проводят личный прием граждан.
What about young and healthy citizens? А как насчет молодых и здоровых граждан?
They are citizens of Sirius 4. Они граждане Сириуса 4.
Many of its citizens are hungry. Многие граждане голодают.
Their citizens’ lives are in their hands. В их руках жизни граждан.
They are global citizens with local identification. Они являются гражданами мира, но при этом не теряют местную идентичность.
· an elected government responsible to its citizens; · избранное правительство, ответственное перед гражданами своей страны;
free speech, free press, equality of citizens. право голоса, свободная пресса и равенство граждан.
But what do global citizens really do? Но что глобальные граждане делают реально?
It has a responsibility to its citizens. Оно несет ответственность перед гражданами страны.
Government should provide citizens with public goods: Государство должно обеспечить граждан общественными благами:
No longer are all US citizens Americans. Теперь не все граждане Соединенных Штатов американцы.
three-quarters (75%) of citizens answered negatively. три четверти (75%) граждан ответили отрицательно.
But at what cost to their citizens? Но какой ценой для граждан этих стран?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!