Примеры употребления "circular work" в английском

<>
The Minister of State for Labour subsequently issued administrative circular No. 4 of 2004 on 7 March 2004, stating: “All enterprises which undertake contracting and maintenance work and employ more than 50 persons must submit salary payment tables for their employees.” Государственный министр труда затем издал административный циркуляр № 4 от 7 марта 2004 года, в котором говорится: " Все предприятия, проводящие подрядные работы и работы по материально-техническому обслуживанию, в штате которых содержится свыше 50 человек, должны предъявлять платежные ведомости своим сотрудникам ".
Parmitano exited the airlock’s circular hatch first, hooked his and Cassidy’s 85-foot safety tethers to the station, grabbed a stowage bag full of supplies, and went to a spot not far from the airlock to work on the power and data cables. Пармитано первым покинул шлюзовую камеру через круглый люк, прицепил к станции свой страховочный фал и фал Кэссиди длиной 26 метров, взял мешок для инструментов и деталей, и отправился в точку неподалеку от люка, чтобы заняться силовыми и информационными кабелями.
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it. Только в философии можно использвать порочный круг в доказательстве и получить за это высокую оценку.
I’m honored to work with Tom. Для меня честь работать с Томом.
The Independent Commission Against Corruption (ICAC) on Friday widened its inquiry into whether Mr Obeid lobbied several state ministers to have leases at Circular Quay, where the Obeids owned two restaurants and a cafe, renewed without going to tender after their expiration in August 2005. Независимая комиссия против коррупции (ICAC) в пятницу расширила свое расследование того, лоббировал ли г-н Обейд у нескольких министров штата продление договоры аренды на Серкьюлар Ки, где семье Обейдов принадлежат два ресторана и кафе, без прохождения тендера после истечения срока их действия в августе 2005 года.
I didn't feel well, but I went to work. Я чувствовал себя нехорошо, но пошёл на работу.
In 2009 leases for the Circular Quay enterprises, which earned the Obeids about $2.5 million annually, were renewed without going to public tender. В 2009 году договоры аренды предприятий на Серкьюлар Ки, которые приносили семье Обейдов около $2,5 млн в год, были продлены без выставления на открытый конкурс.
Let's finish this work as soon as possible. Давайте закончим эту работу как можно скорее.
Such circular reasoning is dangerously close to a self-fulfilling prophecy. Такие широко распространенные доводы опасно близки к самосбывающемуся пророчеству.
He is still at work in the workroom. Он все еще работает в цехе.
Instead, spray the solution on the microfiber cloth and then wipe the lens on the Kinect sensor by using a gentle circular motion. Вместо этого нанесите средство на микроволокнистую ткань, а затем протрите объектив сенсора Kinect, совершая мягкие, круговые движения.
You work too much. Have a break! Ты слишком много работаешь. Сделай перерыв!
On Xbox One S, the connect button is a small circular button located on the front, below the power button. На консоли Xbox One S кнопка подключения — небольшая круглая кнопка, расположенная впереди, ниже кнопки питания.
They could not find work at home. Они не могли найти работу дома.
This controller has a small, circular 3.5-mm port on the bottom of the controller; controllers without this port must update via USB cable. Такой геймпад внизу имеет небольшой круглый 3,5-мм разъем. Геймпады без этого разъема могут обновляться только через USB-кабель.
He was sentenced to 200 hours of unpaid work. Его приговорили к 200 часам неоплачиваемого труда.
If you have an Xbox One Wireless Controller with a 3.5-mm port, you can connect a headset with a standard 3.5-mm jack directly to the controller. (The 3.5-mm port is a small circular port on the bottom of the controller.) Find out how to adjust your audio settings at Use the Chat Headset with Xbox One. Если у вас имеется беспроводной геймпад Xbox One с 3,5-мм разъемом, то можно подключить гарнитуру через стандартное 3,5-мм гнездо непосредственно к геймпаду. (3,5-мм порт — небольшой круглый порт в нижней части геймпада.) О том, как настроить параметры звука, см. в разделе Использование гарнитуры для чата с консолью Xbox One.
"Would you mind helping me with my work?" "Not at all." «Ты не против помочь мне с моей работой?» «Не возражаю.»
It switches to a solid light when it's connected. (The connect button is a small circular button located on the top of the controller as you hold it in your hands.) После подключения свечение индикатора становится непрерывным. (Кнопка подключения — небольшая круглая кнопка, расположенная в верхней части геймпада, когда вы держите его в руках.)
Tom got so absorbed in his work that he forgot to eat. Том так был занят своим делом, что забыл поесть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!