Примеры употребления "christianity" в английском с переводом "христианство"

<>
Переводы: все137 христианство125 другие переводы12
Christianity has run its course, Merrily. Христианство себя исчерпало, Весело.
Making Peace Between Darwinism and Christianity Примиряя дарвинизм с христианством
I'm talking also about Christianity. Также я говорю о христианстве.
In Christianity, Jesus is the man. В христианстве Иисус - богочеловек.
Christianity is not at war with Islam. Христианство не находится в состоянии войны с исламом.
So, what caused him to renounce Christianity? Так что же заставило его отказаться от христианства?
Judaism and Islam, the sister religions of Christianity. иудаизм и ислам - сёстры-религии христианства.
In this, he personifies the paradox that is Christianity: Этим он воплощает в себе парадокс Христианства:
But Christianity is not by origin a "Western" religion. Но христианство по происхождению не "западная" религия.
Buddhism stresses compassion and mercy as much as Christianity does. Буддизм делает акцент на сострадании и милосердии не меньше, чем это делает христианство.
I am not in agreement with you, the Christianity is important. Позволь не согласиться, христианство это важно.
This is a war for the destruction of true Christianity, Orthodoxy.' Это война за уничтожение истинного христианства, православия».
It was born from slavery and colonisation, but based on Christianity. Оно зародилось в эпоху колониального рабства, но основано на христианстве.
In Christianity, the Reformation was essential to forging democracy and capitalism. В христианстве реформации имели важнейшее значение для формирования демократии и капитализма.
The main religions in Singapore are Buddhism, Taoism, Islam, Christianity and Hinduism. Основными религиями в Сингапуре являются буддизм, даосизм, ислам, христианство и индуизм.
So here in Syria and Central Asia, Christianity had passed a crucial test. Таким образом, здесь в Сирии и Средней Азии, христианство прошло решающее испытание.
But I got sent to Jerusalem to make a film about early Christianity. Но тут меня послали в Иерусалим для съёмок фильма о раннем христианстве.
Holy oil from the pontiff who wishes to spread Christianity throughout my lands. Священное масло от понтифика, который желает распространить христианство по моим землям.
Orthodox Christianity and traditionalist values are now central to the regime’s discourse. Православное христианство и традиционные ценности оказались центральной темой режима.
Abelard is credited with the introduction of theology as a critical discipline in Christianity. Абеларду приписывают введение богословия как необходимой дисциплины в Христианстве.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!