Примеры употребления "christ" в английском

<>
Переводы: все229 христос166 другие переводы63
Mel Gibson's "Passion Of The Christ" - not glamorous. В "Страстях Христовых" Мэла Гибсона гламура нет.
How could Jesus ’ birth have taken place 4 years before the birth of Christ? Как Иисус мог родиться за 4 года до рождества Христова?
Commonwealth Conference on Human Rights Education and Training, Christ Church, Oxford, United Kingdom, September 1995. Конференция стран Содружества по образованию и учебной подготовке в области прав человека, Крайст-Чёрч, Оксфорд, Соединенное Королевство, сентябрь 1995 года.
Dot and I are watching passion of the Christ. Дот и я смотрим "Страсти Христовы".
Indeed, Confucianism became the official ideology of the Chinese state two centuries before the birth of Christ. Более того, конфуцианство стало официальной идеологией китайского государства за два столетия до Рождества Христова.
The parishes of St. Michael and Christ Church are significantly more developed and populated than other parishes, accounting for 54 % of the population (2000 Population Census). Районы Сент-Майкл и Крайст-Черч являются наиболее развитыми и густонаселенными районами страны, в которых проживает 54 % населения (по данным переписи населения 2000 года).
Shit hasn't gone this fast since the Passion of the Christ. Дерьмо не толкалось так быстро со времён "Страстей Христовых".
Those who have seen the film The Passion of the Christ will recall how much time the director, Mel Gibson, devoted just to the act of nailing Jesus onto the cross — almost five whole minutes. Те, кто смотрели фильм «Страсти Христовы», вспомнят эпизод пригвождения Иисуса к кресту, которому режиссер Мел Гибсон посвятил без малого целых пять минут экранного времени.
Christ, have pity on us. Иисус, будь к нам милостив.
Oh, Christ, just zip it. О боже, просто застегни молнию.
Pastor of Christ Church Colorado. Пастор христианской церкви в Колорадо.
Jesus Christ, is she drugged? Господи, она наркоманка?
And Christ how sulky adults are. Ужас, какие хмурые взрослые в наши дни.
Thank Christ for you, Miss Polly. Бог в помощь, мисс Полли.
Jesus Christ, I'm soaking wet. Боже, я насквозь промок.
Christ on a cross-trainer, Nicola. Господи на турнике, Никола.
Christ, the Chinese even invented golf. Господи, китайцы изобрели даже гольф.
Janet Lenz, Christ the Rock Community Church Джанет Ленц, Христианская общинная церковь
Jesus Christ, Clancy, I still live here. Господи, Кленси, мне здесь жить.
Jesus Christ, it's false dawn, Al. Господи, светает, Эл.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!