Примеры употребления "chow mein" в английском

<>
The chow mein guy, he was there. Парень с чау-мейн, он был здесь.
I saw you in the window, eating beef chow mein. Я видел через окно, как ты поедаешь свой говяжий чау мин.
So, to sum it up, thank you, so awesome, not now, talk soon, please leave the chow mein. Так что, подытоживая, спасибо, так круто, не сейчас, поговорим позже, пожалуйста, оставь еду.
You could buy me all the chocolates, all the chow mein you like, but it won't wash, and you knows why. Ты можешь скупить мне весь шоколад, весь чау-мейн, но это ничего не изменит, и ты знаешь почему.
And they had plenty of time to chow down. И у них достаточно было времени поживиться.
Let's chow down, dude. Давай поедим, чувак.
As Adam Jamie and Rick chow down and churn out the scores and several things become clear. Пока Адам, Джейми и Рик выкрикивают оценки несколько вещей становятся очевидными.
All right, let's chow down! Отлично, тогда за еду!
Only interested in my nim chow. Единственное, что мне интересно - мой ним чоу.
And when one of you starts bugging out, we'll know who's on tap to be puppy chow. А когда один из вас начнёт пучить зенки, станет ясно, кто пойдёт на собачий корм.
We were minding our own business in the dog park when this psycho chow just attacked him. Мы занимались своими делами в парке, когда эта психованная чау-чау просто напала на него.
It's not a curio shop, Ms. Chow. Это не магазин сувениров, Мисс Чау.
I ain't talking cigarettes and extra chow line desserts here. Я не имею в виду сигареты и всякие разносолы.
High-end rice chow. Рисовый корм высшего сорта.
Most people that want to be left alone don't attack tourists or chow down on Fae soldiers. Большинство людей, которые хотят остаться одни не нападают на туристов и кусают солдат Фейри.
It's some kind of catalog called "Chow Down Chicago," Это какой-то каталог "Chow Down Chicago"
'Cause it's chow down time Потому что время для еды
Make him go eat with the E-3s, work in the chow hall, until it grows back. Пусть ходит обедать с Е-3 и работает в столовке, пока не отрастёт.
There's nothing that the Captain likes more than to chow down on a hearty plate of. Нет ничего, что Капитан бы любил больше, чем присесть пожевать у сердечной плиты.
Chow used to be on top of the world. Чао когда-то был на коне.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!