Примеры употребления "chit" в английском

<>
Why do I get the feeling this conversation isn't just chit chat? Почему мне кажется, что этот разговор не просто о записках?
Not big of a chit chat, dude. Я не силен в болтовне, чувак.
Another chit in our favor. Ещё один факт в нашу пользу.
I didn't chit chat. Не было времени на разговоры.
Gaming chit for Chinese dominoes. Жетон для игры в китайское домино.
We're not here to chit chat. Мы здесь не для того, чтобы болтать.
So you're calling in your chit. И ты решила забрать свой должок.
Then I'm calling in my chit. Тогда я выставляю тебе счет.
You'll have to sign a chit. Вы должны подписать отказ от посылки.
I'm sorry you wasted your chit, Jake. Мне жаль, что твой счет пропал зря, Джейк.
I hand a chit in, I get my tool. Я вешаю бирку, и беру инструмент.
If you want a tool, turn in a chit. Нужен инструмент, берешь бирку.
Give me the code, there's no time to chit chat. Дайте мне скорее код, мы потом поговорим.
Is it true that you have practiced upon me with this chit? Это правда, что ты морочил мне голову этой девчонкой?
If you two are done chit chatting, there is actual work to be done. И если вы только и делаете, что болтаете, то займитесь лучше настоящим делом.
If you're just going to chit chat, I'm going to get a snack. Если вы так и будете болтать, я полечу перекушу.
And who says i'd ever cash in such a chit On the likes of you? И кто сказал что я куплюсь на такой обман от такого как ты?
I told you for every chit that comes in, there has to be a name written down. Я тебе говорил, что на каждой бирке, должно быть написано имя.
In Al-Nabi Chit, a four-storey building was destroyed, killing an entire family of father, mother and four children. В населенном пункте Эн-Наби Шит было разрушено четырехэтажное здание, в результате чего погибла семья — отец, мать и четверо детей.
Informal banking networks, such as Hawala, Hindi and Chit, are prohibited in the Netherlands, unless registered, under the Money Transaction Offices Act. Неформальные банковские сети типа Хавалы, Хинди и Чит в Нидерландах запрещены, если только они не зарегистрированы в соответствии с положениями Закона об учреждениях, занимающихся операциями с наличностью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!