Примеры употребления "chicks" в английском

<>
Then the Saturday night, I get tickets for us to see the Dixie Chicks, halfway through "Cowboy Take Me Away" Потом на вечер субботы я достал нам билеты на Dixie Chicks, но посреди "Cowboy Take Me Away"
Ln the storied annals of demolition derby, today will surely be remembered, if only as the day upon which I was absorbed into that hideous conglomeration once known as the Dixie Chicks. В анналах истории гонок на выживание этот день если и останется, с тем днём, когда меня затянуло в это отвратительное сообщество, ранее известное как группа Dixie Chicks.
In the storied annals of demolition derby, today will surely be remembered, if only as the day upon which I was absorbed into that hideous conglomeration once known as the Dixie Chicks. В анналах истории гонок на выживание этот день если и останется, с тем днём, когда меня затянуло в это отвратительное сообщество, ранее известное как группа Dixie Chicks.
All the chicks were watching. Все курочки глазели на меня.
Hot chicks are never crazy! А горячие штучки никогда не сходят с ума!
Wit, grit and boa chicks. С помощью остроумия, мужества и самок удава.
Chicks cannot hold dey smoke. Телки не умеют нормально затягиваться.
College chicks are totally different, bro. Девченки в колледже они совсем другие, братан.
Where are you going, little chicks? Куда это вы собрались, курочки?
Listen, what do chicks wear nowadays? Слушай, а девки теперь в чём ходят?
Morning, my little chicks and cocks. Доброе утро, мои курочки и петушки.
Everybody but one of the chicks. Все, кроме одной из девок.
You gotta see these Oahu chicks. Ты бы видел девчонок с Оаху.
You and fat Elvis - couple of chicks. Ты и толстяк Элвис - как две наседки.
Life's too short for chatty chicks. Жизнь слишком коротка для болтушек.
Good morning, my little chicks and cocks. Доброе утро, мои курочки и петушки.
That's what all the chicks say. Так все девки говорят.
Do you know those two chicks, Benji? Бенци, ты знаком с этими курочками?
Alright, so the chicks didn't work t. Так, ладно, с девками не сложилось.
I don't know thing one about chicks. Слушай, я не знаю, как там у вас обычно, у девок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!