Примеры употребления "cheque forger" в английском

<>
We are having your cheque returned to you, as it is post-dated. Мы возвращаем Ваш чек, так как он помечен задним числом.
Forger probably started in afternoon light when the color was more red. Фальсификатор, вероятно, начинал при дневном свете, когда красный цвет казался более насыщенным.
Please don't forget to enclose a crossed cheque with the order. Пожалуйста, при заказе не забудьте приложить чек перерасчета.
Con man, art thief, forger, fugitive. Мошенник, вор в сфере искусства, фальшивомонетчик, беглец.
Please find enclosed a statement of your net totals plus the cheque. Смету сумм нетто, а также чек Вы найдете в приложении.
Ganz has two wheelmen, two pieces of muscle, and a forger. У Ганза есть два водителя, два куска мускулов, и фальшивомонетчик.
We noticed that your cheque had not been signed. Мы установили, что Ваш чек не был подписан.
We're gonna put in a forger. Мы должны схватить фальшивомонетчиков.
Enclosed please find the cheque for your commissions. Чек на Ваши комиссионные Вы найдете в приложении.
Now, I am a convicted bond forger, but I'm also known, allegedly, for being pretty good at something else. Итак, меня осудили за подделку облигаций, но также, предположительно, у меня очень хорошо получается и кое-что ещё.
Delivery will be made immediately upon receipt of your cheque. Поставка произойдет сразу после поступления Вашего чека.
But that doesn't change the fact that he's a convicted bond forger and prison escapee. Но это не меняет того, что он осужденный фальшивомонетчик и беглец из тюрьмы.
We can deliver you the spare parts only for a cheque confirmed by a bank. Запчасти мы можем Вам поставить только по предъявлении чека, подтвержденного банком.
I just got a call from that forger Wallace. Мне только что звонил Уоллес - фальшивомонетчик.
Should you wish to send us a cheque for half of the billed amount, Если Вы пришлете нам чек на половину суммы чека, мы выставим Вам вексель на оставшуюся сумму на 60 дней.
The forger probably started these in afternoon light, when the color was slightly more red. Фальсификатор, вероятно, начинал при дневном свете, когда красный цвет казался более насыщенным.
Delivery will take place immediately upon clearance of your cheque. Поставка будет сразу после поступления Вашего чека.
He was the forger. Он был фальшивомонетчиком.
As agreed, we ask for payment of the invoiced amount through bank cheque. Просим об оплате суммы по счету банковским чеком, как договаривались.
We took Ganz's forger out of play. Мы выведем фальшивомонетчика Ганза из игры.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!