Примеры употребления "chases" в английском

<>
Killer chases him up there. Убийца преследовал его до этого места.
He chases Joe into the boathouse. Гонится за Джо до лодочного сарая.
Fella in the other car is having none of it, chases her half the way to the airport. Парень из другой машины не обратил на них внимания, преследуя её на полпути в аэропорт.
She sees a hot girl and chases after her. Она видит сексуальную девушку и гонится за ней.
In the first, a tight grouping of TIE fighters chases an X-wing as it skims the surface of a Star Destroyer — familiar players in the Star Wars spaceship armada. В первом — небольшая группа СИДов преследует звездный истребитель X-wing, когда он скользит над поверхностью Звездного Разрушителя — знакомые представители армады космических кораблей «Звездных войн».
The policeman chased the thief. Полисмен преследовал вора.
And not chase after superstitions. А не гоняться за всякой хиромантией.
My sister is chasing someone else. Моя сестра гонится за кем-то.
Karratha police arrest 20-year-old after high speed motorcycle chase Полиция Карраты арестовала 20-летнего после преследования мотоцикла на высокой скорости
We chased them up Tantalus Drive. Мы преследовали их до самого шоссе.
We are always chasing storms. Мы гоняемся за бурями.
How far did the reapers chase you? Как долго жнецы гнались за тобой?
Actually, in fact, if you look in the dictionary, many dictionaries define pursuit as to "chase with hostility." На самом деле, если вы заглянете в словарь, многие словари поясняют погоню как "враждебное преследование".
They chased the man to arrest him. Они преследовали человека, чтобы арестовать его.
We jammed together, chased the girls. Мы вместе играли, гонялись за девками.
You're chasing the morgue van, right? Вы гонитесь за катафалком?
Got into a high-speed chase, ditched his car and then, when the cops finally caught up with him, he'd of fed himself. Уходил от преследования на большой скорости, съехал в кювет, а потом, когда копы наконец с ним поравнялись, убил себя.
You chased the vermin to his death. Преследовал нечисть до самой смерти.
Janey accuses me of chasing jailbait. Джени обвиняет меня, что я гоняюсь за малолетками.
Most are chasing the pharmaceutical and biotechnology industries. Большинство из них гонятся за фармацевтической и биотехнологической промышленностью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!