Примеры употребления "charged with" в английском с переводом "обвинять"

<>
This man was charged with theft. Этого человека обвинили в воровстве.
He was charged with indecent exposure. Он был обвинен в непристойном поведении.
He was charged with acquiring criminal property. Его обвинили в незаконном приобретении собственности.
He was never officially charged with spying. Он никогда не был официально обвинён в шпионаже.
Gene Abbott was charged with conspiracy to commit. Джин Эббот был обвинен в преступном сговоре.
Khorokhorin was charged with aggravated fraud and theft. Хорохорину было предъявлено обвинение в мошенничестве при отягчающих обстоятельствах и воровстве.
In '05, he was charged with indecent exposure. В 2005 он был обвинен в непристойном обнажении.
Six customs officials were charged with abuse of office. Шесть таможенников были обвинены в должностных злоупотреблениях.
Soldiers charged with mutiny have received the death penalty. Солдат, обвиненных в подстрекательстве к мятежу, приговаривают к смертной казни.
For various reasons, she was later charged with murder. По разным причинам, позже ее обвинили в убийстве.
According to this, she was charged with assault and battery. Согласно этому ей было предъявлено обвинение в нападении и избиении.
I'm charged with engaging in sexual conduct for a fee. Меня обвиняют в участии в половом акте за плату.
There is a certain pattern in who gets charged with crimes. Существует определенная закономерность в том, кого обвиняют в преступлениях.
She's charged with engaging in sexual conduct for a fee. Её обвиняют в участии в половом акте за плату.
Just as the other activists, Pierre Pisanu has been charged with hooliganism. Пьеру Пизаню, как и остальным активистам, предъявлены обвинения в хулиганстве.
SNR chief was then formally charged with “abduction and complicity” in murder. Впоследствии главе НСР было предъявлено официальное обвинение в " похищении и соучастии " в убийстве.
Your Honor, my client is being charged with possessing one pint of liquor. Ваша честь, моего клиента обвиняют в обладании одной пинты ликера.
Donny was arrested by Boston police and charged with kidnapping a plush toy. Донни был арестован полицией Бостона и обвинён в похищение плюшевой игрушки.
Oh, Fletcher, the kid who was charged with riding his bike while black? Флетчер, парнишка, которого обвинили, потому что он черный?
Van Meegeren was charged with the crime of treason, which is itself punishable by death. ван Меегерену было предъявлено обвинение в измене, само по себе караемое смертью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!