Примеры употребления "character sets" в английском с переводом "кодировка"

<>
Order of precedence for message character sets Порядок применения кодировок сообщений
You can control the character sets used in messages. Вы можете управлять кодировками, используемыми в сообщениях.
The specified MIME and non-MIME character sets (which can be the same). Заданные кодировки MIME и других типов (они могут быть одинаковыми).
This setting won't overwrite character sets that are already specified in outgoing messages. Этот параметр не заменяет кодировки, уже заданные в исходящих сообщениях.
For example, the value 3 requires at least one character from any three of the character sets. Например, если задано значение 3, то необходимо как минимум по одному символу из любых трех кодировок.
If you do not need multiple character sets, you can use the following procedure to restore the default configuration. Если нет необходимости использовать несколько кодировок, можно восстановить конфигурацию по умолчанию с помощью следующей процедуры.
These options specify message encoding options, such as MIME and non-MIME character sets, message encoding, and attachment formats. Эти параметры определяют характеристики кодирования сообщений, например кодировку MIME и кодировки, отличные от MIME, кодировку сообщений и форматы вложений.
For Windows Phone 8 devices, this setting specifies the number of character sets that are required in the password. Для устройств Windows Phone 8 этот параметр задает обязательное количество кодировок в пароле.
The use of alternative character sets is turned on – the UseAltRegionalCharset registry key REG_DWORD value is set to 0x1. Включено использование региональной кодировки — для параметра реестра UseAltRegionalCharset установлено значение 0x1 с типом REG_DWORD.
The message encoding options in Exchange 2016 let you specify message characteristics such as MIME and non-MIME character sets, binary encoding, and attachment formats. С помощью параметров кодирования сообщений в Exchange 2016 можно задавать такие характеристики сообщений, как кодировки MIME и других типов, двоичное кодирование и форматы вложений.
If you expect Outlook Web Access users in your organization to send mail frequently to recipients who use a variety of character sets, you can modify registry settings so that users who are running Internet Explorer 5 or later versions can use UTF-8 encoded UNICODE characters to send mail. Если вы предполагаете, что пользователи веб-доступа к Outlook в вашей организации будут часто посылать почту получателям, использующим разнообразные наборы символов, можно изменить параметры реестра, чтобы пользователи, работающие с Internet Explorer 5 или более поздними версиями, могли использовать символы Юникода в кодировке UTF-8 при отправке почты.
If you expect Outlook Web Access users in your organization to send mail frequently to recipients who use a variety of character sets, you can modify the registry settings so that users who are running Internet Explorer 5 or later versions can use UTF-8 encoded UNICODE characters to send mail. Если пользователи веб-клиента Outlook в организации часто отправляют почтовые сообщения получателям, которые применяют различные кодировки, можно изменить параметры реестра, чтобы пользователи, использующие обозреватель Internet Explorer 5 или более поздние версии, могли использовать символы Юникод, закодированные в UTF-8, для отправки сообщений.
Preferred encoding for outgoing messages set to the specified character set. Кодировка исходящих сообщений: задана указанная кодировка.
Outgoing messages to a remote domain are missing the value of the MIME character set. Для исходящих сообщений, отправляемых на удаленный домен, не задано значение кодировки MIME.
Mail flow > Remote domains > Add, or select an existing remote domain, and then click Edit > Supported character set section. Нажмите Поток обработки почты > Удаленные домены > Добавить или выберите имеющийся удаленный домен, а затем нажмите Изменить > Поддерживаемая кодировка.
Note: Use the MidB function with byte data contained in a string, as in double-byte character set languages. Примечание: Используйте функцию MidB для работы с содержащимися в строке байтами, например в языках с двухбайтовыми кодировками (DBCS).
The following table describes the order of precedence from highest priority to lowest priority for message character set encoding options. В приведенной ниже таблице представлены параметры кодировок сообщений в порядке убывания приоритета.
The value of the Windows ANSI code page for the Exchange server is used to assign a character set to these types of messages: Значение кодовой страницы ANSI Windows сервера Exchange Server используется для назначения кодировки сообщениям следующих типов:
The UseRegionalCharset registry value causes UTF-8 message bodies to persist in the store in the regional character set or codepage instead of in UTF-8 format. Параметр реестра UseRegionalCharset приводит к тому, что кодировка UTF-8 в теле сообщения в хранилище перекодируется в региональный набор символов или кодовую страницу вместо формата UTF-8.
By default, Outlook uses automatic character set message encoding by scanning the whole text of the outgoing message to determine the appropriate encoding to use for the message. По умолчанию в Outlook используется автоматическое кодирование сообщений: весь текст исходящего сообщения сканируется, чтобы определить подходящую кодировку для него.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!