Примеры употребления "character sets" в английском

<>
Order of precedence for message character sets Порядок применения кодировок сообщений
Supported character sets for remote domains Поддерживаемые наборы знаков для удаленных доменов
Minimum number of character sets Минимальное число наборов символов
You can control the character sets used in messages. Вы можете управлять кодировками, используемыми в сообщениях.
By default, no character sets are specified. По умолчанию наборов знаков не задан.
Supported character sets for remote domain configuration Поддерживаемые наборы символов для конфигурации удаленного домена
The specified MIME and non-MIME character sets (which can be the same). Заданные кодировки MIME и других типов (они могут быть одинаковыми).
The following character sets can be specified for messages sent to remote domains. Для сообщений, отправленных в удаленные домены, можно указать следующие наборы знаков.
I'm running parity bit tests, file compares, metadata compares, different character sets, packet sizes. Я проверяю биты чётности, сравниваю файлы и метаданные, различные наборы символов, длины пакетов.
This setting won't overwrite character sets that are already specified in outgoing messages. Этот параметр не заменяет кодировки, уже заданные в исходящих сообщениях.
ISO 2955 Information processing- Representation of SI and other units in systems with limited character sets ИСО 2955 Обработка информации- Представление единиц СИ и других единиц для использования в системах с ограниченным набором знаков
This setting specifies the number of character sets that are required in the password of the mobile device. Этот параметр задает необходимое количество наборов символов в пароле мобильного устройства.
For example, the value 3 requires at least one character from any three of the character sets. Например, если задано значение 3, то необходимо как минимум по одному символу из любых трех кодировок.
ISO 2955 Information processing- Representation of SI and other units in systems with limited character sets www.iso.org ИСО 2955 Обработка информации- Представление единиц СИ и других единиц для использования в системах с ограниченным набором знаков
If you do not need multiple character sets, you can use the following procedure to restore the default configuration. Если нет необходимости использовать несколько кодировок, можно восстановить конфигурацию по умолчанию с помощью следующей процедуры.
For Exchange 2000 Server and Exchange Server 2003, the alternative character sets take precedence when the following conditions are true: В Exchange 2000 Server и Exchange Server 2003 используется альтернативный набор знаков, если выполнены следующие условия:
These options specify message encoding options, such as MIME and non-MIME character sets, message encoding, and attachment formats. Эти параметры определяют характеристики кодирования сообщений, например кодировку MIME и кодировки, отличные от MIME, кодировку сообщений и форматы вложений.
By default, Outlook creates a .pst file in the latest file format, which supports larger files and Unicode character sets. По умолчанию Outlook создает PST-файл в самом новом формате, который поддерживает файлы больших размеров и наборы знаков Юникода.
For Windows Phone 8 devices, this setting specifies the number of character sets that are required in the password. Для устройств Windows Phone 8 этот параметр задает обязательное количество кодировок в пароле.
The use of alternative character sets is turned on – the UseAltRegionalCharset registry key REG_DWORD value is set to 0x1. Включено использование региональной кодировки — для параметра реестра UseAltRegionalCharset установлено значение 0x1 с типом REG_DWORD.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!