Примеры употребления "cereal mash" в английском

<>
Fast Food, Cereal Premiums Фастфуд, злаки высшего качества
When the answer was revealed in an episode in November 1980, an average of 41 million viewers tuned in and made "Dallas" the second most watched entertainment programme in history, after the final episode of "MASH" in 1983, which had 50 million viewers. Когда был дан ответ в эпизоде от ноября 1980 года, в среднем 41 миллионов телезрителей смотрели его и превратили "Даллас" во вторую по числу просмотров развлекательную программу в истории, после финала "MASH" в 1983 году, привлекшего 50 миллионов зрителей.
Crop yields are below one ton of cereal per hectare of farmland - far less than half of what is readily achievable if farmers are helped to gain access to fertilizers, improved seeds, and basic infrastructure. Урожайность зерновых на фермерских участках составляет менее одной тонны с гектара, что гораздо меньше половины того, чего можно достичь, если помочь фермерам получить доступ к удобрениям, усовершенствованным семенам и основным элементам инфраструктуры.
But I don't mash my valerian like that. Но я не мну валерьяну так.
American politicians are now brand names, packaged like breakfast cereal. Американские политики сейчас представляют собой торговые марки, упакованные подобно завтраку из зерновых продуктов.
Hey, ladies, who wants some bangers and mash? Дамы, кого угостить сосиской?
Hey, where did you get them cars, the bottom of a cereal box? Вы эти машинки нашли в коробках с кукурузными хлопьями?
Do you do steak and ale pie with mash? А пироги с мясом и картошкой?
Now your eating punchbowls of cereal, three meals a day. Теперь ты ешь шоколадные шарики и хлопья три раза в день.
And keeping that corn mash out of sight. И убери из вида свое пойло.
Mary's mood ring, which she'd found in a cereal box, was grey which, according to the chart, meant she was either pensive, unconsciously ambitious or hungry. Кольцо настроения, которое Мэри нашла в упаковке каши, было серым что, в соответствии с таблицей означало, что она была либо задумчива, либо подсознательно честолюбива или голодна.
Sorry, guv 'ner, she doesn't fancy your bangers and mash. Простите, но мне не нравится твоя сосиска.
Like looking for a prize at the bottom of a cereal box. Как будто ищу игрушку в коробке с хлопьями.
Yeah, you know, mash it up. Да, знаешь, курнуть.
When I was nine years old, I fed cereal flakes to a frog, and it died. Когда мне было девять, я кормил кукурузными хлопьями лягушку, и она умерла.
I just want sausage, mash and a bit of cake. Я хочу просто сосиску, пюре и кусок пирога.
Cereal bar for you. Держи злаковый батончик.
We'll mash some potatoes, and we make a lamb Parmentier with a wild ramp reduction. Сделаем картофельное пюре и запечем в него ягненка Парментье с меньшим количеством дикого лука.
I have a half a bowl of cereal for breakfast. Я съедаю половину чашки хлопьев на завтрак.
Imagine then that if you mash the throttle into the carpets halfway around a corner it will spin up its rear wheels and hang its tail out like a small dog. Теперь представьте, если вы вдавите педаль в пол в середине поворота, то она начнет прокручивать задние колеса и выставит зад наружу поворота, как маленькая собака.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!