Примеры употребления "cellophane film" в английском

<>
This company was not originally in the business of making nylon, cellophane, lucite, neoprene, orlon, milar, or any of the many other glamorous products with which it is frequently associated in the public mind and which have proven so spectacularly profitable to the investor. For many years Du Pont made blasting powder. Первоначально компания DuPont не занималась производством нейлона, целлофана, неопрена, орлона, милара или каких-либо других прославленных продуктов, с которыми часто ассоциируется название компании у публики и которые обернулись столь внушительными прибылями для инвесторов.
That film is for children. Этот фильм для детей.
Electricity from cellophane tape? Электроэнергию из целлофановой ленты?
The whole experiment was recorded on film. Весь эксперимент записан на плёнку.
Wrap this with cellophane and set it in the freezer for 10 mins. Обернём их целлофаном и поместим в морозилку на 10 минут.
I found this film very interesting. Этот фильм показался мне очень интересным.
But I had to make a little barrier, going around it, out of cellophane, to stop it moving. Но мне пришлось соорудить маленький барьер, вокруг, из целлофана, чтобы ничего не двигалось.
What's the name of your favourite film? Как называется фильм, который вы больше всего любите?
The author's wife, who was pregnant at the time, was also beaten and a cellophane bag was placed over her head, which caused her to lose consciousness. Супругу автора, которая в то время была беременна, также подвергали избиениям и надевали на голову целлофановый пакет, в результате чего она потеряла сознание.
Have you ever seen a film this good? Вы когда-нибудь видели такой замечательный фильм?
Often, fingerprints may also be found on discarded empty cans, bottles, tools, cellophane wrappers and the interior of chemical gloves utilized by the suspects. Нередко отпечатки пальцев можно также обнаружить на оставленных пустых банках, бутылках, инструментах, целлофановых обертках и внутренней поверхности химических перчаток, использованных подозреваемыми лицами.
I may have seen that film before, but I can hardly remember it. Может я и видел этот фильм раньше, но сейчас вряд ли вспомню.
I want to watch the film. Я хочу посмотреть фильм.
What's the name of the film which you like the most? Как называется фильм, который вы больше всего любите?
I'm going to see a horror film. Я собираюсь посмотреть фильм ужасов.
Did you enjoy the film? Тебе понравился фильм?
His new film is disappointing. Его новый фильм разочаровывает.
The danger of AIDS came home to me when I saw a documentary film on it last night. Я осознал опасность СПИДа после того, как вчера вечером посмотрел документальный фильм.
I am watching a film. Я смотрю фильм.
Is there some gustatory or culinary analog of a novel or film? In other words, can you eat or taste a complete, riveting story the way you can watch or read one? Существует ли вкусовой или кулинарный аналог рассказа или фильма? Иными словами, возможно ли съесть или попробовать на вкус завершенную, захватывающую историю подобно тому, как ее можно прочитать или увидеть на экране?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!